-
attenuation pad
- tlmiaci článok
- útlmový článok
- zoslabovač
- zoslabovací článok
- attenuating
-
attenuator
- zoslabovač
- tlmič
- atenuátor
- delič
- útlmový článok
-
attenuate
- stlmiť
- zoslabenie
- zmenšenie
- stlmenie
- oslabiť
- utlmovať
- zoslabovať
- tlmiť
- zoslabiť
- zriediť
- zoslabiť (sa)
- ztenčiť (sa)
-
attenuation
- útlm
- utlmovanie
- vyťahovanie
- oslabovanie
- potlačený
- útlmový
- tlmenie
- oslabenie
- zoslabenie
- zriedenie
-
PAD
- cesta
- podložka
- vyplňovať
- vankúš
- tlmič
- lúpežník
- kôň
- kôš
- vypchávka
- čalúnenie
- chránič
- blok
- vankúšik
- labka
- držadlo
- vložka
- utlmiť
- poduška
- doska
- kotúč
- doštička
- podložiť
- tesniť
- upchávka
- brzdový segment
- paketový združovací uzol
- pečiatková poduška
- temný zvuk
- trecí segment
- upínacia hlava
- útlmový článok
- vyplniť vatou
Krátky slovník slovenského jazyka:
osveta,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ire,
nestatočný,
láskyplne,
kondenzã æ ã cia,
fald,
cvrkaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zasedieť,
ãƒâ ãƒâ uj,
tade,
závodný,
ľaľaď,
integračný,
zãƒâ letnãƒâ k,
demont
Synonymický slovník slovenčiny:
pajedn,
navšíviť,
odroã æ ã ã æ ã,
šibovať,
namã kko,
skákať,
zatekaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
znã æ ã silniã æ ã,
akademicky,
straš,
čiar,
potrestaã æ ã,
schytiť,
frapantnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dedikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia
Pravidlá slovenského pravopisu:
sprosté,
pitã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ va,
vzdelãƒâ vaãƒâ sa,
do toho,
rinúť sa,
sukniã kã rstvo,
paã ã ã æ ã k,
talaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sklabinský podzámok,
řádí,
ovãƒâ c,
mrauã æ ã aã æ ã,
ã æ ã kr,
opravit
Krížovkársky slovník:
å ã le,
nã æ ã ã ã a,
gáza,
rozã æ ã ã ã,
biopolym,
trumf,
hyster,
náveska,
pikantnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
polykondenzã cia,
chalcedón,
mariãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ë e,
leãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ordinovaå
Nárečový slovník:
popaňa,
jaro,
dziåˆa,
st ä,
pa ka,
ďa,
dosumazakona,
ãƒæ ã â veto,
kliã â ã â,
ci,
apteka,
džas the džijavel,
guta,
chlã ã ã ã ã b,
uhlã æ ã k
Lekársky slovník:
t47,
exosmosis,
perivaginalis,
agreg t,
lucídny,
durál,
metanephrinum,
neurotizácia,
oviparitas,
somnolencia,
plégia,
dysthyreosis,
lic,
cardio,
gá
Technický slovník:
åˆit,
sample,
random access priamy pr,
erase,
adi,
rs,
ňe,
ip adresa,
správa vs administrácia,
outline,
v å ã,
pop,
sól,
srank,
á
Ekonomický slovník:
of,
tari,
delã,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
tdm,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ľem,
dlq,
bjl,
kcv,
v davky verejn ch financi,
proã æ ã,
å då,
jru,
vks