-
пусть
- nech
- пусть будет так
- пусть будет, что будет
- пусть говорят, что хотят
- пусть идёт дождь, лишь бы не падал град
- пусть он даже потом меня ругает, я всё равно это сделаю
- пусть он сам скажет, как это, собственно говоря, случилось
- пусть пока
- пусть производства
- пусть радуються
- пусть там говорят, что хотят
- пусть уж или ..., или
-
то пусть
- až je
-
ну пусть
- nech
- он подумает, что ты на него сердишься.- Ну и пусть
- вот пусть и будет все как в истории
- ну и пусть
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã ã ã alka,
sťa,
podpn k,
svokra,
privodiå,
inverznã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
strániť sa,
stojka,
pavu ina,
normatã æ ã ã ã v,
odrodiã ã sa,
pochybovať,
zaľúbiť,
piskaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
exkurzia
Synonymický slovník slovenčiny:
spolä iå,
fasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
richtãƒæ ã â r,
ere,
skosiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
potyčka,
klamú,
svedomitosã æ ã,
charakteristickãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã epotaã æ ã ã ã,
uvidieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bežný,
nedostatočne,
ovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nadrilovaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vynútiť,
zablúdiť,
pobiã æ,
sã æ ã la,
neoby ajne,
utrie,
pramička,
toã æ ã i,
bosorova,
excentrick,
zvrhlã,
dovliecå,
hå adaä,
zajaãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã æ ã uch
Krížovkársky slovník:
neã innosã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
acidofiln,
uč,
trichl,
nikotã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
júd,
veã tkyã ë a,
pilot,
kan,
hydrochémia,
nádor,
exegã za,
strata vedomia,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
b acha,
podganã ã ovac,
mj,
bajlã â k,
šľižky,
tretnuc,
nemelä ica,
šac,
stateä nik,
hutorit,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ro,
ogurki,
hamižný,
hybaj,
igazolvaã ã
Lekársky slovník:
m79,
cystitã ã ã da,
variegata,
angiitis ange o itis,
cinereus,
izotransplant t,
perineo,
tute,
nervus,
lapar,
duodenotomia,
methaemalbuminum,
katastrã ã lne jutro,
ha,
craurosis
Technický slovník:
erm,
pod,
got,
žuť,
return,
part,
pmr,
untitled,
deg,
unc,
emo,
eisa,
å tr,
ľešeňe,
bookmark