-
зажим
- stlačenie
- stisnutie
- čelusť
- upnutie
- upínač
- zovretie
- upínadlo
- zvierka
- svorka
- napínacia sponka
- upínacia čeľusť
- upínacie zariadenie
- зажим бара
- зажим Бунзена
- зажим для заземления
- зажим для подключения антенн
- зажим для резца
-
зажим для шнура
- sťahovadlo
- zverák
- зажим пилы
-
зажим по наружному диаметру
- vonkajšie upínanie
- vonkajšie upnutie
- vonkajšie upevnenie
- зажим резца
- зажим узловязателя сноповязалки
- зажим электрода
- зажим-фиксатор
- зажимаешь
-
зажимание
- upínanie
- зажимать
- зажимаю
- зажимная втулка
- зажимная гайка
- зажимная гильза
- зажимная головка
- зажимная деталь
- зажимная длина
- зажимная канавка
- зажимная колодка
- зажимная муфта
- зажимная оправка
- зажимная плавка
- зажимная планка
- зажимная пластина
- зажимная плата
- зажимная плита
- зажимная скоба
- зажимная цанга
- зажимная шайба
- зажимная штанга
- зажимная щека
- зажимное кольцо
- зажимное приспособление
- зажимное усилие
- зажимное устройство
- зажимной
-
зажимной болт
- svorník
- зажимной винт
- зажимной затвор
- зажимной конус
- зажимной кулачок
- зажимной паз
- зажимной прибор
- зажимной рычаг
- зажимной хомут
- зажимные губки
- зажимные губы
- зажимные клещи
- зажимные платы
- зажимные тиски
- зажимные щеки
- зажимный
-
зажимный болт
- spínacia skrutka
- upínacia skrutka
- zvieracia skrutka
- zviernik
- зажимный винт
- зажимный затвор
- зажимный конус
- зажимный кулачок
- зажимный механизм
- зажимный паз
- зажимный патрон
- зажимный прибор
- зажимный ролик
- зажимный ролик механизма свободного хода
- зажимный рычаг
- зажимный хомут
-
зажимом
- svorkou
Krátky slovník slovenského jazyka:
žužľat,
napoveda,
seã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dotrepaã æ ã,
cvičný,
nádherné,
donášač,
lajtmotã v,
ružova,
rozmer,
dojivosãƒæ ã â,
spred spredo,
dostaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
špedícia,
prelã naå sa
Synonymický slovník slovenčiny:
núdzový,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã torcovaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
zaradiť,
naãƒâ abiãƒâ,
jarmoã æ ã ã ã nã æ ã ã ã,
východ,
sãƒâ ã â,
pre,
odomknúť,
bobuľa,
eão,
fingovať,
naklonenã ã ã ã ã ã ã ã ã,
signãƒâ ãƒâ l,
ã pinavosã
Pravidlá slovenského pravopisu:
diskutabilnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prinajmenej prinajmenã om,
zaplaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ket n,
uloviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tkaã ã ã,
kvartã nka,
vzňať,
parkovaãƒæ ã â,
neutrál,
zlatí,
dendrol gia,
blýska,
praxovaãƒâ,
bosorãƒæ ã â ãƒæ ã â k
Krížovkársky slovník:
kábel,
fuãƒæ ã â ka,
tajfún,
parãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
u u u,
letnička,
význam,
r n r,
rå f,
mormorando,
siri za,
elektro,
mvdr,
ä uä,
ã ne
Nárečový slovník:
sav,
šité,
tä,
zatacka,
habz,
ba tub a,
úbo ka,
panku,
kå ä,
fã ã ã,
fuchtla,
kyvã tovaå,
fokoš,
flandra,
brézle
Lekársky slovník:
parasagit,
deciduus,
ex s trophia,
pro dosi,
subluxácia,
hypothalamohypophysialis,
thiopege,
fluxus,
q12,
exogenes,
epulosis,
angiorrhaphia,
dep,
limnológia,
exsiccans
Technický slovník:
winapi,
res,
explore,
ičo,
path,
dáma,
iso,
gip,
ã iã,
cus,
ova,
direct,
itil,
acknowledgment,
got