Pravopis slova "žŕd" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 309 výsledkov (3 strán)
-
žrď ‑e ‑í ž.; žrďový; žŕdka ‑y ‑dok ž.; žŕdkový
žrdkár ‑a m.; žrdkárka ‑y ‑rok ž.; žrdkársky
žrďovina ‑y ž.
žrďovitý
Alfréd ‑a mn. ‑ovia m.
Arpád ‑a mn. ‑ovia m.
celotýždňový
dácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. (auto)
dajako, dáko zám. príslov.
dajaký, dáky zám.
dália ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
dáma ‑y dám ž.; dámsky; dámička ‑y ‑čiek ž.
dánčina ‑y ž.
Dánsko ‑a s.; Dán ‑a m.; Dánka ‑y ‑nok ž.; dánsky príd. i prísl.
dáta dát s. mn.; dátový
dátum ‑mu m.; dátumový
dátumovka ‑y ‑viek ž.
dávať ‑a ‑ajú nedok.; dávať sa; dávať si
Dávid ‑a mn. ‑ovia m.
dávidlo ‑a ‑diel s.
dáviť ‑i ‑ia nedok.; dáviť sa
dávivý; dávivo prísl.; dávivosť ‑i ž.
dávka ‑y ‑vok ž.; dávkový
dávkovač ‑a m.
dávkovať ‑uje ‑ujú nedok.
dávno prísl. i ‑a s.
dávnominulý
dávnovek ‑u m.; dávnoveký; dávnovekosť ‑i ž.
dávny
dážď dažďa m.; dažďový
dáždik ‑a, dáždiček ‑čka m.
dáždnik ‑a m.; dáždnikový
dážďomer ‑u/‑a L ‑e mn. ‑y m.
dážďovka ‑y ‑viek ž.
dážďovník ‑a mn. N a A ‑y m.
déčkar ‑a m.; déčkarka ‑y ‑riek ž.; déčkarský
déčko ‑a ‑čok s.
démon ‑a m.; démonický; démonicky prísl.; démonickosť ‑i ž.
démonizovať ‑uje ‑ujú nedok.
deň dňa L dni mn. dni dní; denný, dňový; denne prísl.; dníček ‑čka m.
desaťdňový
deväťdňový
díler, pôv. pís. dealer ‑a m.; dílerka ‑y ‑riek ž.; dílerský; dílerstvo ‑a s.
dínom-dánom [d‑] prísl. i cit.
dívať sa ‑a ‑ajú nedok.
dĺžeň ‑žňa m.
dĺžiť sa ‑i ‑ia nedok.
dĺžka ‑y ‑žok ž.; dĺžkový
dodávateľ ‑a mn. ‑ia m.; dodávateľka ‑y ‑liek ž.; dodávateľský; dodávateľsky prísl.; dodávateľstvo ‑a s.
dóm ‑u m. (chrám); Dóm svätého Martina; dómsky
Dór ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; dórsky
dóza ‑y dóz ž.
dózický
dózovať ‑uje ‑ujú nedok.
dóža ‑u mn. ‑ovia m.; dóžovský
dôdavok, dodavok ‑vku m.
dôchodca ‑u mn. ‑ovia m.; dôchodkyňa ‑e ‑kýň ž.; dôchodcovský
dôchodok ‑dku m.; dôchodkový; dôchodkovo prísl.
dôjsť dôjde dôjdu dôjdi! došiel dok.
dôkaz ‑u m.; dôkazový, dôkazný; dôkaznosť ‑i ž.
dôkladný; dôkladne prísl.; dôkladnosť ‑i ž.
dôležitý; dôležito, dôležite prísl.; dôležitosť ‑i ž.
dômyselný; dômyselne prísl.; dômyselnosť ‑i ž.
dôraz ‑u m.; dôrazový
dôrazný; dôrazne prísl.; dôraznosť ‑i ž.
dôsledný; dôsledne prísl.; dôslednosť ‑i ž.
dôsledok ‑dku m.; dôsledkový; v dôsledku predl. s G
dôstojník ‑a mn. ‑ci m.; dôstojníčka ‑y ‑čok ž.; dôstojnícky
dôstojný; dôstojne prísl.; dôstojnosť ‑i ž.
dôvažok ‑žku m.; dôvažkový
dôvera ‑y ž.
dôverčivý; dôverčivo prísl.; dôverčivosť ‑i ž.
dôverník ‑a mn. ‑ci m.; dôverníčka ‑y ‑čok ž.; dôvernícky
dôverný; dôverne prísl.; dôvernosť ‑i ‑í ž.
dôverovať ‑uje ‑ujú nedok.
dôveryhodný; dôveryhodne prísl.; dôveryhodnosť ‑i ž.
dôvetok ‑tku m.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
maãƒâ ãƒâ eta,
vrtkã,
zaruã â ene,
starogrécky,
okopãƒâ vka,
vyã æ ã ã ã aã æ ã,
kå t,
tolerantnosã,
rozvlã ã aã,
profesionãƒæ ã â lny,
zaveliť,
zabrýzgať,
splýn,
viditeľný,
makrokl
Synonymický slovník slovenčiny:
nadvã zova,
bezcitný,
tvor,
vrtkavý,
polihova,
prerezaãƒâ,
gãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ktorã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
protizã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã konne,
vitãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
zjednoduśený,
obstojny,
obskurny,
revanãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
makaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
žŕd,
insekticã d,
kleã ã any,
súťaženie,
vče,
vyrozprávať,
homosexuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã l,
sluã nã,
rajecká lesná,
komunikaä nã,
učník,
nalopotiã,
pã ã ã st,
poprataãƒæ ã â sa,
zaruã ã ã ene
Krížovkársky slovník:
globín,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
hadã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
right,
asiento,
ã ã ã rka,
leãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ím,
noosfã æ ã ã ã ra,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã l,
opã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
legenda,
kraniotómia,
g,
byãƒâ ã â
Nárečový slovník:
šajbovec,
kã,
város,
obej,
zel,
kapesník,
fogaš,
hutoriãƒâ,
zmescic ã e,
tlušňu,
ved,
e eã ë e,
ģepel,
v uk,
polikac
Lekársky slovník:
hemi,
sã ã ã ã o,
protrahovaný,
laparomyitis,
intubácia,
enostealis,
progres,
hyaloides,
faryngit,
diurã za,
millésime,
polymyositis,
atriotomia,
g53,
trimenon