Pravopis slova "ženšen" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 108 výsledkov (1 strana)
-
ženšen ‑a/‑u m.; ženšenový
blažený; blažene prísl.; blaženosť ‑i ž.
cvičený
dlžný, dlžen príd.
doporučený; doporučený list; doporučene prísl.
en bloc [anblok] prísl.
en face [anfas] prísl.
en gros [angró] prísl.
kožený
kýžený
ľahčený
lešenár ‑a m.; lešenársky
mladoženáč ‑a m.
mladoženích ‑a mn. ‑si m.
mučeník ‑a mn. ‑ci m.; mučenica ‑e ‑níc ž.; mučenícky príd. i prísl.; mučeníctvo ‑a s.
nadšený; nadšene prísl.; nadšenosť ‑i ž.
napaprčený; napaprčene prísl.
naplašený; naplašene, naplašeno prísl.
nasršený; nasršene prísl.
nastrašený; nastrašene, nastrašeno prísl.
natešený; natešene, natešeno prísl.
neohraničený; neohraničene prísl.; neohraničenosť ‑i ž.
nepodložený; nepodložene prísl.; nepodloženosť ‑i ž.
neporušený; neporušene prísl.; neporušenosť ‑i ž.
nerušený; nerušene prísl.
netušený; netušene prísl.
neučený
neutešený
neuvážený; neuvážene prísl.; neuváženosť ‑i ‑í ž.
novopečený
novozaložený
odlúčený; odlúčene prísl.; odlúčenosť ‑i ž.
Otčenáš ‑a m.; Otčenášik ‑a m.
otlčený
pečený; byť niekde pečený-varený
pohoršený; pohoršene prísl.
pojašený; pojašene prísl.; pojašenosť ‑i ž.
polooblečený
ponížený; ponížene prísl.; poníženosť ‑i ž.
poplašený; poplašene prísl.; poplašenosť ‑i ž.
povýšený; povýšene prísl.; povýšenosť ‑i ž.
predurčený; predurčenosť ‑i ž.
presvedčený
preťažený; preťaženosť ‑i ž.
rozhorčený; rozhorčene prísl.; rozhorčenosť ‑i ž.
rozkročený; rozkročene prísl.
rozrušený; rozrušene prísl.; rozrušenosť ‑i ž.
roztrpčený; roztrpčene prísl.; roztrpčenosť ‑i ž.
roztúžený; roztúžene prísl.; roztúženosť ‑i ž.
skľúčený; skľúčene, skľúčeno prísl.; skľúčenosť ‑i ž.
skrúšený; skrúšene prísl.; skrúšenosť ‑i ž.
splašený; splašene prísl.; splašenosť ‑i ž.
sťažený; sťažene prísl.; sťaženosť ‑i ž.
sušený
tlačený
točený; točene prísl.
učeník ‑a mn. ‑ci m.
učený; učene prísl.; učenosť ‑i ž.
ustrašený; ustrašene prísl.; ustrašenosť ‑i ž.
utešený; utešene prísl.
uveličený; uveličene prísl.; uveličenosť ‑i ž.
vážený
veľavážený
vycvičený; vycvičene prísl.; vycvičenosť ‑i ž.
vyložený; vyložene prísl.
vyslúžený
vystrašený; vystrašene prísl.; vystrašenosť ‑i ž.
vyťažený; vyťaženosť ‑i ž.
vytúžený; vytúžene prísl.
vyvážený; vyvážene prísl.; vyváženosť ‑i ž.
vznešený; vznešene, vznešeno prísl.; vznešenosť ‑i ž.
vzrušený; vzrušene prísl.; vzrušenosť ‑i ž.
zadlžený; zadlženosť ‑i ž.
zamračený; zamračene, zamračeno prísl.; zamračenosť ‑i ž.
zaručený; zaručene prísl.; zaručenosť ‑i ž.
zastrašený; zastrašene prísl.; zastrašenosť ‑i ž.
zastrčený; zastrčenosť ‑i ž.
združenár ‑a m.
zjašený; zjašene prísl.; zjašenosť ‑i ž.
zjednodušený; zjednodušene prísl.; zjednodušenosť ‑i ž.
zložený
zmučený; zmučene prísl.
zničený; zničene, zničeno prísl.; zničenosť ‑i ž.
znížený
zospoločenštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.
zospoločenšťovať ‑uje ‑ujú nedok.
zoženštený; zoženštene prísl.; zoženštenosť ‑i ž.
zúbožený; zúbožene, zúboženo prísl.; zúboženosť ‑i ž.
zúžený; zúžene, zúženo prísl.; zúženosť ‑i ž.
zveličený; zveličene prísl.
zvlčený; zvlčene prísl.; zvlčenosť ‑i ž.
zvýšený
zženštený; zženštene, zženšteno prísl.; zženštenosť ‑i ž.
ženáč ‑a m.
ženích ‑a mn. ‑si m.
ženština ‑y ‑tín ž.
Lučenec ‑nca m.; Lučenčan ‑a mn. ‑ia m.; Lučenčanka ‑y ‑niek ž.; lučenecký i lučenský
Močenok ‑nka L ‑u m.; Močenčan ‑a mn. ‑ia m.; Močenčanka ‑y ‑niek ž.; močenský
Omšenie ‑ia L ‑í s.; Omšenčan ‑a mn. ‑ia m.; Omšenčanka ‑y ‑niek ž.; omšenský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
uchvã ã ã ti,
spoloã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã enstvo,
nepočuteľný,
vekslã ctvo,
nedã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
kondãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
rã no,
zmeã ã ã ã ã,
pechoriã ã ã,
nespravodlivosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
teatrálne,
vieã â,
pudiã æ ã ã ã,
povijan,
žblnkotať
Synonymický slovník slovenčiny:
crka,
vyã ã ã ã ã ã,
natrieť sa,
fã r,
smerã ë,
ujarmovaã æ ã,
motat sa,
perfídny,
pokrvnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zahraå,
patriã ã ã do,
šprajc,
kvoã â iac,
odrezaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
čiastočne
Pravidlá slovenského pravopisu:
ženšen,
zaã ã ã ã ã iahnuã ã ã ã ã,
potvoriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rolovať,
robã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã kaã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
zapínač,
domána,
rozcitlivieã æ ã ã ã sa,
chtelnica,
hluãƒæ ã â no hluãƒæ ã â ne,
pýla,
ã ã odo,
idealizã æ ã cia,
prehraãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
boleså ucha,
eferentný,
ř,
åˆeä ã,
sã ã ã ã ã l,
sá ok,
intimita,
kálam,
relátor,
zovš,
vegetãƒâ cia,
per,
trã piã,
honorãƒâ r,
frustrãƒâ ãƒâ ãƒâ cia
Nárečový slovník:
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
t ã ã,
kloã â eky,
kordupeľ,
friå tik,
rajã ina,
mendovoã ky,
žem,
kisã ã a,
dešupandž,
petruã ka,
nohafki,
servatka,
biačka,
eå e
Lekársky slovník:
ä l,
robur,
codex,
gát,
lactifer,
pal,
gã za,
ã t,
štr,
trem,
kŕča,
terminal,
excavatio,
dystokia,
excizia
Technický slovník:
best practise,
vý,
flash,
vyr,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â,
interm,
table,
miã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ onãƒâ,
kryptografia,
netbios,
supravodivã pamã ã,
hviezdiã ka asterisk,
random access priamy pr stup,
ľes