Pravopis slova "šňom" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 35 výsledkov (1 strana)
-
dupľom prísl.
krížom prísl.
krížom-krážom prísl.
omáčať ‑a ‑ajú nedok.
omáčka ‑y ‑čok ž.; omáčkový
omáľať ‑a ‑ajú nedok.
omámiť ‑i ‑ia dok.
Omán ‑u m. (štát); Ománčan ‑a mn. ‑ia m.; Ománčanka ‑y ‑niek ž.; ománsky; Ománsky sultanát
omárať ‑a ‑ajú nedok.
omínať ‑a ‑ajú nedok.
omŕzať ‑a ‑ajú nedok. (pokúšať; mrznúť)
omša ‑e ‑í ž.; omšový
omývať ‑a ‑ajú nedok.
pričom spoj.
prinajhoršom čast.
prinajlepšom čast.
prinajmenej, prinajmenšom čast.
worcesterský [vorce-, vorče‑]; worcesterská omáčka
zreteľ ‑a m.; so zreteľom na predl. s A; zreteľový
Balog nad Ipľom ‑a/‑u L ‑u m.; Baločan i Ipeľskobaločan ‑a mn. ‑ia m.; Baločanka i Ipeľskobaločanka ‑y ‑niek ž.; balocký i ipeľskobalocký
Kosihy nad Ipľom ‑síh ž. pomn.; Kosižan i Ipeľskokosižan ‑a mn. ‑ia m.; Kosižanka i Ipeľskokosižanka ‑y ‑niek ž.; kosižský i ipeľskokosižský
Kostoľany pod Tribečom ‑lian L ‑och m. pomn.; Kostoľanec i Tribečskokostoľanec ‑nca m.; Kostolianka i Tribečskokostolianka ‑y ‑nok ž.; kostoliansky i tribečskokostoliansky
Nitra nad Ipľom ‑y ž.; Nitran i Ipeľskonitran ‑a mn. ‑ia m.; Nitrianka i Ipeľskonitrianka ‑y ‑nok ž.; nitriansky i ipeľskonitriansky
Omšenie ‑ia L ‑í s.; Omšenčan ‑a mn. ‑ia m.; Omšenčanka ‑y ‑niek ž.; omšenský
Veľká nad Ipľom ‑ej ž.; Veľčan i Ipeľskoveľčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľčianka i Ipeľskoveľčianka ‑y ‑nok ž.; veľčiansky i ipeľskoveľčiansky
Veľká Ves nad Ipľom ‑ej Vsi ž.; Veľkovešťan i Ipeľskoveľkovešťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkovešťanka i Ipeľskoveľkovešťanka ‑y ‑niek ž.; veľkoveský i ipeľskoveľkoveský
Vyškovce nad Ipľom ‑viec ž. pomn.; Vyškovčan i Ipeľskovyškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyškovčanka i Ipeľskovyškovčanka ‑y ‑niek ž.; vyškovský i ipeľskovyškovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
blúzniť,
gauner,
cenzor,
vrcholiå,
povedaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zinkasovaå,
rã ã a,
tuňši,
proskribovaã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vi,
tatuã ã ko,
zacelieã â ã â,
certifikačný,
in titu n in titucion lny,
preraziã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
konverzã cia,
urážka,
vytvoriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
leãƒâ ãƒâ ãƒâ tiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
skropiã,
spoloã ã nã ã ã,
prevys,
prepich,
všakovaký,
polichotiť,
zahnojen,
ã æ ã tranok,
sprostã æ ã ã ã,
pãƒâ traãƒâ,
zahovoriãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
šňom,
vre,
artilã ã ã ã ã ã ria,
osã æ ã ã ã d,
nepriamy,
vyspieva,
vúľa,
vyjasniã,
krpatieť,
po adova n,
skromnuãƒæ ã â ko,
posluš ný,
zariadenieã,
ponosovaãƒâ,
deduå ko
Krížovkársky slovník:
dusenie,
ostro pã chnuca lã tka,
ã ã ã ã ã sã ã ã ã ã,
prefabrikácia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sk,
strom,
in,
muší,
infantã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ria,
vampã ã ã ã ã r,
muzikálny,
kulér,
stibikonit,
ibiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
akroleín
Nárečový slovník:
b r aknd l,
myã,
jašňica,
malã æ ã ã æ ã ã æ ã,
č,
kanapej,
sapon,
ringišpil,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ilka,
ã ë ã oriã,
soske,
rano,
ukac,
hustoãƒâ ka,
ster
Lekársky slovník:
scleroticus,
dyschromatopsia,
bilat,
micropodia,
m,
maligne,
relax,
dysostosis,
renaturatio,
vyše,
multimorbidita,
zygomaticofacialis,
čenč,
baroreceptor,
kontúzia
Technický slovník:
fd,
kã æ ã ã ã,
í,
click through rate ctr,
e,
p ã,
jumper,
démon,
ď,
to,
ata,
lanã,
m ã ã,
perifãƒâ rne zariadenie,
rd ram