Pravopis slova "ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ch" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 64 výsledkov (1 strana)
-
ah, áh, ach, ách cit.
hajdúch ‑a mn. ‑si m.; hajdúsky
chán ‑a m.; chánsky
chápadlo ‑a ‑diel s.; chápadlový
chápanie ‑ia s.
chápať ‑e ‑u nedok. (rozumieť)
chápať ‑e ‑u nedok. (chytať); chápať sa
chápavý; chápavo prísl.; chápavosť ‑i ž.
chasa ‑y ž.; cháska ‑y ‑sok ž.
chémia ‑ie ž.; chemik ‑a mn. ‑ci m.; chemička ‑y ‑čiek ž.; chemický; chemicky prísl.
chľast ‑u m.
chľastať ‑ce/‑tá ‑cú/‑tajú ‑ci/‑taj! ‑tal ‑cúc/‑tajúc nedok.
chlp ‑a m.; chlpový; chĺpok ‑pka m.
chĺpkatý, chĺpkavý
chňap cit.
chňapka ‑y ‑piek ž.
chňapnúť ‑e ‑ú ‑pol dok.
chór ‑u m.; chórový
chórista ‑u m.; chóristka ‑y ‑tiek ž.
chôdza ‑e ž.
chúďa ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑ďat/‑deniec s.
chúďatko ‑a ‑tiek, chudiatko ‑a ‑tok s.
chúliť sa ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.
chúlostivieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
chúlostivý; chúlostivo prísl.; chúlostivosť ‑i ž.
chúťka ‑y ‑ťok ž.
chýbať ‑a ‑ajú nedok.
chýbavať ‑a ‑ajú nedok.
chýliť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.; chýliť sa
chýmus ‑u/‑mu m.
chýr ‑u m.
chýrečný; chýrečne prísl.
chýrny; chýrne prísl.
lopúch ‑a m.; lopúchový
mladoženích ‑a mn. ‑si m.
mních ‑a mn. ‑si m.; mníška ‑y ‑šok ž.; mníšsky
najdúch ‑a mn. ‑si m.
osúch ‑a m.; osúšik ‑a m.
pampúch ‑a m.; pampúchový; pampúšik ‑a m.
pecúch ‑a mn. ‑ovia m.
posúch ‑a m.; posúšik ‑a m.
prirýchľovať ‑uje ‑ujú nedok.
slepúch ‑a mn. N a A ‑y m.
urýchľovač ‑a m.
urýchľovať ‑uje ‑ujú nedok.
všetok, všetka, všetko mn. m. živ. všetci, m. neživ., ž. a s. všetky G ‑ých zám.; Sviatok všetkých svätých; Všetkých svätých (sviatok)
zelený ‑ého príd. i m.; Zelený štvrtok; Strana zelených na Slovensku; zeleno prísl.
zrýchľovať ‑uje ‑ujú nedok.; zrýchľovať sa
ženích ‑a mn. ‑si m.
živočích ‑a mn. N a A ‑y m.; živočíšny; živočíšne prísl.; živočíšnosť ‑i ž.
Bacúch ‑a L ‑u m.; Bacúšan ‑a mn. ‑ia m.; Bacúšanka ‑y ‑niek ž.; bacúšsky
Chľaba ‑y ž.; Chľaban ‑a mn. ‑ia m.; Chľabianka ‑y ‑nok ž.; chľabiansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã ã ã krabaã æ ã ã ã,
k po,
hrudn,
vyl di,
navlhã æ ã iã æ ã,
vyklopiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
osýpky,
kr ženec,
nostalgický,
interpretovaå,
prehrávať,
zopã ã ã r,
vyvažovať,
chutnučko,
turb na
Synonymický slovník slovenčiny:
absentovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rekrea,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã slo,
nájsť,
využiť,
najlepší,
výtaný,
odmeraný,
ešteže,
upäť,
hrôza,
vã æ ã ã ã asnã æ ã ã ã,
tãƒâ,
afektovaný,
vládca
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ch,
laťka,
nervózne,
pozrieã æ ã ã ã,
oå tepã r,
zachra,
stupã æ ã ã ã dnosã æ ã ã ã,
tĺci,
sô,
oplodniã,
ešteže,
odmäk,
pradã vny,
poldecák,
respektíve
Krížovkársky slovník:
minerã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
adapt r,
ãƒâ sãƒâ,
audiovizu lny,
hemostatick,
čár,
africk bocian,
iluz rny,
pr korie,
rajã ã ã,
heliosf ra,
čekovať,
kváder,
tôľ,
koã ã ã
Nárečový slovník:
gabac še,
tuké,
fi ãƒæ ã â,
duhadlo,
pachouek,
dri ko,
dzindzik,
dotl enã,
piã ingrik,
gazdiňa,
tluã,
migrifiã,
s,
halva,
bri
Lekársky slovník:
ž n,
bathyhypaesthesia,
papulosis,
neurotabes,
arm,
ventrodorsalis,
holoenzymum,
galactoschesia,
anul,
protrahovanãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
operarius,
tý,
feminismus,
thalamolenticularis,
tomme de savoie
Technický slovník:
pal,
delãƒæ ã â,
tapi tsapi,
mea,
hardcopy,
preč,
tier 1 3 support,
read only,
customiz,
tr ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã mi,
sql,
šandář,
stri,
tãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â