Pravopis slova "ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ta" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 160 výsledkov (2 strán)
-
Agáta ‑y Agát ž.
askéta ‑u m.
bašta ‑y bášt ž.
čítať ‑a ‑ajú nedok.
dáta dát s. mn.; dátový
dočítať ‑a ‑ajú dok.; dočítať sa
dopočítať ‑a ‑ajú dok.; dopočítať sa
dopýtať sa ‑a ‑ajú dok.
dorátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑rác! ‑tal ‑tajúc/‑cuc dok.; dorátať sa
dosýta prísl.
dovŕtať ‑a ‑ajú dok.; dovŕtať sa
erráta errát s. mn.
gemináta ‑y ‑nát ž.
hrkútať ‑a ‑ajú nedok.
hútať ‑a ‑ajú nedok.; hútať si
chichúňať sa, chichútať sa ‑a ‑ajú nedok.
chmátať ‑ce/‑ta ‑cu/‑tajú ‑c/‑taj! ‑tal nedok.
chvátať ‑ce/‑ta ‑cu/‑tajú ‑ác/‑taj! ‑tal nedok.
kantáta ‑y ‑tát ž.; kantátový
katechéta ‑u m.; katechétka ‑y ‑tok ž.; katechétsky
kométa ‑y ‑mét ž.
kóta ‑y kót ž.; kótový
Kréta ‑y ž.; Kréťan ‑a mn. ‑ia m.; Kréťanka ‑y ‑niek ž.; krétsky
kvóta ‑y kvót ž.
látať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑tal ‑tajúc/‑cuc nedok.
lišta ‑y líšt ž.; lištový
líšťa ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑ťat/‑teniec s.
margaréta ‑y ‑rét ž.; margarétka ‑y ‑tok ž.
maštaľ ‑e ‑í ž.; maštaľný; maštaľka ‑y ‑liek ž.
mátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑tal nedok.
mäta ‑y ž.; mätový
méta ‑y mét ž.
minúta ‑y ‑nút ž., skr. min.; minútový; minútka ‑y ‑tok ž.
napočítať ‑a ‑ajú dok.
narátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑c! ‑tal dok.
navŕtať ‑a ‑ajú dok.
nôta ‑y nôt ž. (melódia)
odčítať ‑a ‑ajú dok.
odpočítať ‑a ‑ajú dok.
odpútať ‑a ‑ajú dok.; odpútať sa
odpýtať ‑a ‑ajú dok.
odrátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑tal ‑taj/‑c! dok.
opýtať sa ‑a ‑ajú dok.
pamätať ‑á ‑ajú nedok.; pamätať sa; pamätať si
paštéta ‑y ‑tét ž.; paštétový
päta ‑y piat ž.; pätový, pätný
pilóta ‑y ‑lót ž.; pilótový
piškóta ‑y ‑kót ž.; piškótový; piškótka ‑y ‑tok ž.
planéta ‑y ‑nét ž.; planétový; planetárny
plátať ‑a ‑ajú nedok.
počítač ‑a m.; počítačový
počítať ‑a ‑ajú nedok.
pomátať ‑a ‑ajú dok.
poplátať ‑a ‑ajú dok.
popýtať ‑a ‑ajú dok.
popýtať sa ‑a ‑ajú dok.
porátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑c! ‑tal dok.; porátať sa
pošta ‑y pôšt ž.; poštový
pozvŕtať ‑a ‑ajú dok.; pozvŕtať sa
prečítať ‑a ‑ajú dok.
predčítať ‑a ‑ajú dok. i nedok.
prehĺtať, prehltávať ‑a ‑ajú nedok.
prepočítať ‑a ‑ajú dok.; prepočítať sa
prerátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑rác! ‑tal ‑tajúc dok.; prerátať sa
prevŕtať ‑a ‑ajú dok.; prevŕtať sa
pričítať ‑a ‑ajú dok. i nedok.
pripamätať ‑á ‑ajú dok.
pripočítať ‑a ‑ajú dok.
pripútať ‑a ‑ajú dok.
prirátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑rác! ‑tal dok.
privítať ‑a ‑ajú dok.
pútač ‑a m.
pútať ‑a ‑ajú nedok.
pýtať ‑a ‑ajú nedok.; pýtať sa
rátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑c! ‑tal nedok.; rátať sa
Renáta ‑y ‑nát ž.
rozčítať ‑a ‑ajú dok.
rozpamätať sa ‑á ‑ajú dok.
rozpočítať ‑a ‑ajú dok.
rozpútať ‑a ‑ajú dok.; rozpútať sa
rozrátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑rác! ‑tal dok.
rozvŕtať ‑a ‑ajú dok.
sčítať ‑a ‑ajú dok.
sonáta ‑y ‑nát ž.; sonátový
spamätať sa ‑á ‑ajú dok.
spočítať ‑a ‑ajú dok.
spratať ‑ce ‑cú ‑tal dok.; spratať sa
spútať ‑a ‑ajú, sputnať ‑á ‑ajú dok.
spýtať sa ‑a ‑ajú dok.
štikútať ‑a ‑ajú nedok.; štikútať sa
ta zám. príslov.
taľafatka ‑y ‑tiek ž.
taška ‑y ‑šiek ž.; taštička ‑y ‑čiek ž.
Taškent ‑u m. (hl. mesto); Taškenťan ‑a mn. ‑ia m.; Taškenťanka ‑y ‑niek ž.; taškentský
tra-ta-ta cit.
upútať ‑a ‑ajú dok.
uvítať ‑a ‑ajú dok.
vítať ‑a ‑ajú nedok.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
hambã â lok,
mocnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
daňovník,
zliezaã ã ã sa,
prispievaå,
vytmaviã,
zaujatosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
priaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
liepaã æ ã ã æ ã sa,
odstaviå,
dirigova,
kasã æ ã ã æ ã,
ã va,
pohana,
hanãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
uchovaã ã ã,
jednoducho,
mecenã æ ã ã ã,
potrimiskã â ã â r,
tvar,
dieã æ ã a ã æ ã ã æ ã,
prãƒæ ã â liãƒæ ã â ne,
podrieknuã æ ã,
deformovaã æ ã ã ã,
defektnã,
strelenã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pelech,
vydobyã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prekotiãƒâ ãƒâ,
odobri
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ta,
kancionãƒæ ã â l,
paloã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
divadelnã ctvo,
prirodzenã æ ã ã ã,
slovianka,
re r,
vaã ã ã ã ã ã ã,
netolerantnoså,
horúčka,
pã d,
odokryãƒâ,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã asi,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã sk,
zaondiať
Krížovkársky slovník:
viaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
status quo,
kaviarniã ka,
andante,
jaã æ ã ã ã,
kalorická hodnota potravín,
d,
ã æ ã ã ã l,
vig,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã myk,
norchel,
te n,
krvn plazma,
diner,
využívanie
Nárečový slovník:
kapis,
chlíb,
cirkáš,
rum,
colã tok,
trã â,
jatelina,
ohriva,
zice,
zburtac,
åˆa,
lancuch,
obsmirdac �� e,
pinci r,
dorucek
Lekársky slovník:
depaserizã cia,
peronaealis,
gr,
kyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
d3,
kranial,
curett,
rei,
corpor,
konfabul,
duo,
rekombinovanã dna,
w40,
burá,
koagulãƒâ ãƒâ ãƒâ
Technický slovník:
šíp,
coordinate,
peripheral,
it,
onã,
interface,
cpu,
zna,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
d,
schedule,
help,
control,
šeď,
front end
Ekonomický slovník:
uce,
awg,
vå,
slu,
zyr,
nau,
žv,
hdi,
esm,
ibge,
poa,
pa,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mkg,
dig
Slovník skratiek:
mišč,
saã â,
desãƒâ ãƒâ,
cã æ ã ã æ ã,
maãƒâ,
xcf,
ã æ ã ã ã mi,
ne2,
mosãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ara,
skuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
a68,
nã â,
kir,
ahdo