Pravopis slova "zmã ã ã ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 45 výsledkov (1 strana)
-
zmáčať ‑a ‑ajú dok.; zmáčať sa
zmáhať ‑a ‑ajú nedok.; zmáhať sa
zmámiť ‑i ‑ia dok.
zmárať ‑a ‑ajú nedok.; zmárať sa
zmárniť ‑i ‑ia dok.; zmárniť sa
zmátať ‑a ‑ajú dok.
zmäkčiť ‑í ‑ia dok.; zmäkčiť sa
zmäkčovací
zmäkčovadlo ‑a ‑diel s.
zmäkčovať ‑uje ‑ujú nedok.; zmäkčovať sa
zmäknúť ‑e ‑ú ‑kol dok.
zmätený; zmätene, zmäteno prísl.; zmätenosť ‑i ž.
zmätkár ‑a m.; zmätkárka ‑y ‑rok ž.; zmätkársky príd. i prísl.
zmätok ‑tku m.
zmľandravieť ‑ie ‑ejú ‑el dok.
zmĺkať ‑a ‑ajú nedok.
zmĺknuť ‑e ‑u ‑kol dok.
zmôcť zmôže zmôžu zmohol dok.; zmôcť sa
zmŕštiť ‑i ‑ia ‑šť/‑i!, zmrštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.; zmŕštiť sa, zmrštiť sa
zmŕšťovať, zmršťovať ‑uje ‑ujú nedok.; zmŕšťovať sa, zmršťovať sa
zmŕtvieť ‑ie ‑ejú ‑el dok.
zmŕtvychvstanie ‑ia s.
zmŕzať ‑a ‑ajú nedok.
zmúčnatieť ‑ie ‑ejú ‑el dok.
zmúdrieť ‑ie ‑ejú ‑el dok.
zmútiť ‑i ‑ia dok.; zmútiť sa
zmútnieť ‑ie ‑ejú ‑el dok.
zmýliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.; zmýliť sa; zmýliť si
zmýšľanie ‑ia s.
zmýšľať ‑a ‑ajú nedok.
zmývať ‑a ‑ajú nedok.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
vymknúť sa,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã re,
uzniesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bãƒâ ãƒâ iãƒâ,
prepotiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vybiehaã ã ã,
bolestnã æ ã ã ã,
vrstovnãƒâ k,
doniesã â ã â,
vzbudzovaå,
bã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zachova,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã kvrnka,
zã æ ã chranca
Synonymický slovník slovenčiny:
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
docitovaãƒâ,
merã ã,
kartaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
separovaã,
rozsiahly,
vyvoliã æ ã ã ã,
matné,
ohliadaã ã ã ã ã,
eãƒâ ãƒâ ãƒâ,
akurã æ ã t,
haspra,
stopiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vydieraã ã ã,
kozã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zmã ã ã ã ã ã,
trnovec nad váhom,
nãƒæ ã â stroj,
osãƒæ ã â d,
obrodzovaã,
vlákať,
v ter,
spadã æ ã,
behúľ,
zoológ,
poctivosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
babuňa,
honduras,
hmka,
cukrovaã sa
Krížovkársky slovník:
transform cia,
tĺč,
intern t,
vicinã lny,
beãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tia,
ľa,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ru,
precã æ ã ã æ ã ã æ ã zny,
sfã ã ra,
žĺk,
s nus,
pŕč,
aft,
r ã,
dã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ta
Nárečový slovník:
beå nic å e,
ahe,
ty ši še zošaľel,
boľak,
jakã,
vypr vjat,
čáka,
dú,
konfa,
traktár,
ã ë ik,
na e iki,
j j,
l yt,
fã ã l
Lekársky slovník:
proctovaginalis,
hematemeza,
meningococcaemia,
percolatio,
rezultovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
subscriptio,
paratenon,
šu,
perkutanný,
callositas,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
basiothryptor,
mob,
proã ã ã,
ponderabilis
Technický slovník:
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kryptológia,
ã aã a,
workstation,
dba,
démon,
skr,
e eň,
asã æ ã ã ã,
ite,
oem distrib cia programov,
ã ã ã useã ã ã ã ã,
setting,
å å aå,
bä
Ekonomický slovník:
prišť,
ã ã ã ã udiã ã ã ã,
prv,
struder,
tkv,
pnc,
bä,
mst,
dcl,
szo,
be n v davky,
pgm,
ptm,
ã at,
pqo
Slovník skratiek:
a05,
f18,
tr,
aka,
h27,
zym,
vor,
ãƒâ žã â vs,
saã,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
fyi,
e16,
ecetoc,
csv,
oã â ã â