Pravopis slova "vãƒâ ka" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 22 výsledkov (1 strana)
-
návštevník ‑a mn. ‑ci m.; návštevníčka ‑y ‑čok ž.
vábnička ‑y ‑čiek ž.
váza ‑y váz ž.; vázička ‑y ‑čiek ž.
vážka ‑y ‑žok ž. (hmyz)
vôňa ‑e ‑í ž.; vônička ‑y ‑čiek ž.
vŕkať ‑a ‑ajú nedok.
vŕtačka ‑y ‑čiek ž.
výbava ‑y ‑bav ž.; výbavička ‑y ‑čiek ž.
výborník ‑a mn. ‑ci m.; výborníčka ‑y ‑čok ž.; výbornícky
výčapník ‑a mn. ‑ci m.; výčapníčka ‑y ‑čok ž.; výčapnícky
výletník ‑a mn. ‑ci m.; výletníčka ‑y ‑čok ž.; výletnícky príd. i prísl.
výložka ‑y ‑žiek ž.
výmyselník ‑a mn. ‑ci m.; výmyselníčka ‑y ‑čok ž.
výpalník ‑a mn. ‑ci m.; výpalníčka ‑y ‑čok ž.; výpalnícky
výpožička ‑y ‑čiek ž.
výskumník ‑a mn. ‑ci m.; výskumníčka ‑y ‑čok ž.; výskumnícky; výskumníctvo ‑a s.
výslužka ‑y ‑žiek ž.
výška ‑y ‑šok ž.; výškový; výškovo prísl.
výtržník ‑a mn. ‑ci m.; výtržníčka ‑y ‑čok ž.; výtržnícky príd. i prísl.; výtržníctvo ‑a ‑tiev s.
výtvarník ‑a mn. ‑ci m.; výtvarníčka ‑y ‑čok ž.; výtvarnícky; výtvarníctvo ‑a s.
výtyčka ‑y ‑čiek ž.
Teplička nad Váhom ‑y ž.; Tepličan i Vážskotepličan ‑a mn. ‑ia m.; Tepličianka i Vážskotepličianka ‑y ‑nok ž.; tepličiansky i vážskotepličiansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
cudzorodý,
nepovolan,
oplieã æ ã ã ã,
objesã ã,
penã t,
ľanárka,
iritovať,
v porovnanã ã ã s,
rozpariã ã ã ã ã,
sãov,
protinãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â vrh,
toner,
diferencovať,
zã å kolã ctvo,
habilit
Synonymický slovník slovenčiny:
prã ã ã ã ã maã ã ã ã ã,
dvadsaã æ ã ã æ ã ã æ ã haliernik,
zakalkulovaã æ ã ã æ ã,
k,
dotackaã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
nesmieã æ ã ã æ ã,
územie,
toporã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
familiã æ ã ã æ ã ã æ ã rny,
konã ã ã a,
odpíliť,
odísť,
dãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â chodca,
rapãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
vãƒâ ka,
paralã ã ã za,
otriasã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chabã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
predik t,
nahodiã â,
dniã ã ã,
sãov,
napĺnať,
charakterizácia,
ohã ã ostroj,
rã diotelegrafia,
vozeåˆ,
anďa,
brie
Krížovkársky slovník:
dánsky syr,
mŕť,
ok,
kali,
ä astã,
chorioditã da,
tč,
ve kolepos,
päť bodové písmo,
kusã â ã â ã â ã â ã â,
sudácia,
aä e,
irelevantnãƒâ,
nič latinsky,
kurãƒæ ã â
Nárečový slovník:
oã ã ã i,
guta,
fronta,
pijačina,
ä abol,
veteš,
kajstron,
bugilar,
å eså,
miščafla,
kladzeňe,
naisce,
ideå,
kriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ísť
Lekársky slovník:
pentosuria,
w55,
hysterotomia,
po,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
caecoptosis,
synteza,
astrocytom,
cacodontia,
ker,
transaminasis,
v,
serodiagnosis,
panä,
e463
Technický slovník:
zrkadlené disky,
btc,
čo,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
asã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â,
ãƒâ ãƒâ a,
hom,
čupčí,
kompil tor,
thumbnail,
prã,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
rt,
å up
Ekonomický slovník:
žlab,
tluã â,
ãƒæ ã â umi,
ã â mec,
pkãƒ,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
palã å,
souå,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ir,
vsz,
fyn,
f,
etm,
roj
Slovník skratiek:
sp,
vod,
šppp,
draãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nã æ ã ã æ ã,
i86,
sitd,
v28,
to,
foaf,
ãƒæ ã â st,
čáka,
tos,
x01,
úrať