Pravopis slova "topãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 15 výsledkov (1 strana)
-
štopeľ ‑pľa mn. ‑i m. živ.; štoplík ‑a mn. ‑ci m. živ.
tip-top neskl. príd. i prísl.
topánka ‑y ‑nok ž.; topánkový; topánočka ‑y ‑čiek ž.
topánkovník ‑a m.
topárka ‑y ‑rok ž. (nástroj)
topás ‑u m.; topásový
Topľa ‑e ž.; topliansky
zaštopľovať, zaštupľovať ‑uje ‑ujú dok.
Čierne nad Topľou ‑eho s.; Čierňan i Toplianskočierňan ‑a mn. ‑ia m.; Čierňanka i Toplianskočierňanka ‑y ‑niek ž.; čierňanský i toplianskočierňanský
Hanušovce nad Topľou ‑viec ž. pomn.; Hanušovčan i Toplianskohanušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Hanušovčanka i Toplianskohanušovčanka ‑y ‑niek ž.; hanušovský i toplianskohanušovský
Hermanovce nad Topľou ‑viec ž. pomn.; Hermanovčan i Toplianskohermanovčan ‑a mn. ‑ia m.; Hermanovčanka i Toplianskohermanovčanka ‑y ‑niek ž.; hermanovský i toplianskohermanovský
Jastrabie nad Topľou ‑ia L ‑í s.; Jastrabčan i Toplianskojastrabčan ‑a mn. ‑ia m.; Jastrabčanka i Toplianskojastrabčanka ‑y ‑niek ž.; jastrabský i toplianskojastrabský
Vranov nad Topľou ‑a m.; Vranovčan i Toplianskovranovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vranovčanka i Toplianskovranovčanka ‑y ‑niek ž.; vranovský i toplianskovranovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
príčetný,
mäľ,
staviã ã ã sa,
kã ã ë,
vymaniã æ ã,
ãƒâ reãƒâ t,
brnã,
zapodievaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
pona,
beha sa,
odvážny,
úder,
ã æ ã muha,
vyhodiť,
poã æ ã ã æ ã aã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ã æ ã â ã æ ã â a,
ohlã,
javãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
be ec,
ä ugaåˆa,
nazhãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ,
psina,
v n,
spinkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
navnivoãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ä aå,
opal,
naraziã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vytrúsiť sa,
utiereåˆ
Pravidlá slovenského pravopisu:
topãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vejã ã ã r,
strig,
prostredã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pohaniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
neobmedzenã ã ã,
opú,
prã ã ã rastok,
význačnosť,
vohnaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dvadsaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â haliernik,
stra ne,
nariekaã æ ã ã ã,
nepriateľský,
vyhovieãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
inã â,
súmernosť,
adorovaã ã ã ã ã,
prã æ ã ã ã va,
cholesterã æ ã n cholesterol,
dokãƒâ,
patriarchãƒæ ã â t,
dezinformãƒâ ãƒâ cia,
malã ã ã ã ã gny,
nomád,
elat na,
niã â,
saturã ã cia,
ã ã ã ofar,
z skanie
Nárečový slovník:
bicigľa,
o em,
mia,
z ecec,
rajä,
chlap ik,
hamuvatãƒâ,
uchac,
dyšč,
gialiå,
sv ko,
ãƒâ ãƒâ tr,
peå nik,
špirhaňec,
graduje
Lekársky slovník:
polioencephalitis,
null,
hygrostomia,
tonsillotomum,
scapulopexis,
epitheloideus,
prurigo,
malformácia,
steatóza,
die,
canalis,
ezofageálny,
y52,
sc,
perac
Technický slovník:
seč,
å å k,
t ã ë a,
visible,
wait,
pcm,
area,
shell,
on demand report,
púr,
seã,
maste,
tcp ip,
ka,
bbs
Ekonomický slovník:
vyy,
evn,
tgs,
úkš,
eno,
vã æ ã,
plãƒâ ã â,
ďov,
nep,
hoså,
aahc,
msi,
ntl,
ã tek,
arr
Slovník skratiek:
oã â,
pour prendre congé,
traå,
zwe,
x36,
bgn,
x23,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã,
tiz,
udh,
nľ,
iacs,
ä ho,
hiå,
hj2