Pravopis slova "spúšť" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 87 výsledkov (1 strana)
-
spust ‑u m.
spúšť ‑e ‑í ž.; spúšťový
spúšťač ‑a m.
spúšťací
spúšťadlo ‑a ‑diel s.
spúšťať ‑a ‑ajú nedok.; spúšťať sa
spustiť ‑í ‑ia ‑sť/‑i! dok.; spustiť sa
spustnúť ‑e ‑ú ‑tol dok.
spustnutý; spustnuto prísl.; spustnutosť ‑i ž.
spustošiť ‑í ‑ia dok.
spáč ‑a m.; spáčka ‑y ‑čok ž.
spád ‑u m. (sklon); spádový
spádnica ‑e ‑nic ž.
spádovisko ‑a ‑vísk s.
spáchať ‑a ‑ajú dok.
spájací
spájadlo ‑a ‑diel s.
spájať ‑a ‑ajú nedok.; spájať sa
spájateľný; spájateľnosť ‑i ž.
spájka ‑y ‑jok ž.; spájkový
spájkovací
spájkovač ‑a m.
spájkovačka ‑y ‑čiek ž.
spájkovať ‑uje ‑ujú nedok.
spálenina ‑y ‑nín ž.
spálenisko ‑a ‑nísk s.
spáliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.; spáliť sa
spáliteľný
spálňa ‑e ‑í ž.; spálňový; spálnička ‑y ‑čiek ž.
spánok ‑nku m. (spanie; časť hlavy); spánkový
spánombohom cit. i prísl.
spása ‑y ž.; spásny
spásať ‑a ‑ajú nedok.
spásonosný; spásonosne prísl.; spásonosnosť ‑i ž.
spásť spasie spasú spásol dok.
spávať ‑a ‑ajú nedok.
späť prísl.
spätiť, spätiť sa ‑í ‑ia dok.
spätkovať ‑uje ‑ujú nedok.
spätný; spätne prísl.
spätý; späto prísl.; spätosť ‑i ž.
spíjať sa, spíjavať sa ‑a ‑ajú nedok.
spíker ‑a/‑kra m.; spíkerka ‑y ‑riek ž.; spíkerský
spíliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.
spínací
spínač ‑a m.; spínačový
spínačka ‑y ‑čiek ž.; spínačkový
spínadlo ‑a ‑diel s.
spínať ‑a ‑ajú nedok.; spínať sa
spísať ‑še ‑šu ‑sal dok.
spískať ‑a ‑ajú dok.
spľasknúť ‑e ‑ú ‑kol, spľasnúť ‑e ‑ú ‑sol dok.
spĺňať ‑a ‑ajú nedok.; spĺňať sa
spôsob ‑u m.; spôsobový
spôsobilý (na čo); spôsobilo prísl.; spôsobilosť ‑i ž.
spôsobiť ‑í ‑ia dok.
spôsobný; spôsobne prísl.; spôsobnosť ‑i ž.
spôsobovať ‑uje ‑ujú nedok.
spŕchať ‑a ‑ajú nedok.
spŕchnuť ‑e ‑u ‑chol dok.
spŕška ‑y ‑šok ž.
spútať ‑a ‑ajú, sputnať ‑á ‑ajú dok.
spútavať, sputnávať ‑a ‑ajú nedok.
spýtať sa ‑a ‑ajú dok.
spýtavý; spýtavo prísl.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
fotka,
nepriaznivý,
pochlebovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sovã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ker,
čidlo,
zrezaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nasledovn ka,
žata,
poroba,
zakaliãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
aãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
eč,
dohadzovaã
Synonymický slovník slovenčiny:
zvracaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
curigaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obmedziť,
ustaviãƒâ,
darmoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
driapaã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
nadrobno,
siní,
podhlavnãƒâ k,
kon tit cia,
hypotã ka,
tmieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
radnã ã ã,
upã ã ã liã ã ã,
vr a
Pravidlá slovenského pravopisu:
burãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spúšť,
čvíčaľa,
helikoptã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
ã ierno,
bieliznã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
ä ã hat,
dispeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ing,
rozhajd ka,
bã æ ã ã æ ã ã æ ã bã æ ã ã æ ã ã æ ã,
šúra,
diã æ ã da,
spl,
ãƒâ tyridsiaty,
ã ã ã ã ã iroka
Krížovkársky slovník:
interponovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
leukocytop,
mravn z klad,
hrubšia látka,
pumpky,
separã æ ã ã æ ã,
sol,
marginãƒâ,
ceduľa,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã oz,
rastlina ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ortky,
edã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
peså,
opã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
firã tok,
h�,
gesti a,
tin,
kvä,
pítam ce,
siã ar,
pisinger,
môj,
jaňo,
dupã ë ak,
baracky,
friã ny,
robã na graci,
lačho
Lekársky slovník:
somatotypus,
pernio,
sä,
praepyloricus,
m95,
sternoclavicularis,
erythrocytophagus,
statim,
haemocytopenia,
s94,
flo,
polyartritã da,
kaudálny,
y76,
hydrocolpos
Technický slovník:
thr,
scaling,
dcs,
hvi,
true,
e e,
imac,
composite,
d,
ãƒâ ãƒâ ini,
sha,
ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â,
kryog n,
ã ã e ã,
au