Pravopis slova "skoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 30 výsledkov (1 strana)
-
Dolné Rakúsko ‑ého ‑a s.; Dolnorakúšan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnorakúšanka ‑y ‑niek ž.; dolnorakúsky
Horné Rakúsko ‑ého ‑a s.; Hornorakúšan ‑a mn. ‑ia m.; Hornorakúšanka ‑y ‑niek ž.; hornorakúsky
Lotyšsko ‑a s.; Lotyš ‑a m.; Lotyška ‑y ‑šiek ž.; lotyšský; lotyšsky prísl.
mäso ‑a mias s.; mäsový; mäsko ‑a s.; mäsisko ‑a ‑sísk s.
Poľsko ‑a s.; Poliak ‑a mn. ‑ci m.; Poľka ‑y ‑liek ž.; poľský; poľsky prísl.
Rakúsko ‑a s.; Rakúšan ‑a mn. ‑ia m.; Rakúšanka ‑y ‑niek ž.; rakúsky príd. i prísl.
Rakúsko-Uhorsko ‑a s.; rakúsko-uhorský; rakúsko-‑uhorská monarchia
skočiť ‑í ‑ia dok.
skočka ‑y ‑čiek ž.
úskočný; úskočne prísl.; úskočnosť ‑i ž.
Valašsko ‑a s. (kraj na Morave i v Rumunsku); Valach ‑a mn. ‑si m.; Valaška ‑y ‑šiek ž.; valašský
Granč-Petrovce Granča-Petroviec L Granči-‑Petrovciach m. — ž. pomn.; Grančan-Petrovčan Grančana-Petrovčana mn. Grančania-‑Petrovčania m.; Grančanka-Petrovčanka Grančanky-Petrovčanky Grančaniek-‑Petrovčaniek ž.; grančsko-petrovský
Hodruša-Hámre Hodruše-Hámrov ž. — m. pomn.; Hodrušan-Hámorčan Hodrušana-‑Hámorčana mn. Hodrušania-Hámorčania m.; Hodrušanka-Hámorčanka Hodrušanky-‑Hámorčanky Hodrušaniek-Hámorčaniek ž.; hodrušsko-hámorský
Ipeľské Úľany ‑ých Úľan L ‑ých ‑och m. pomn.; Ipeľskoúľanec ‑nca m.; Ipeľskoúľanka ‑y ‑niek ž.; ipeľskoúľanský
Spišský Štiavnik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Spišskoštiavničan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskoštiavničanka ‑y ‑niek ž.; spišskoštiavnický
Spišský Štvrtok ‑ého ‑tka L ‑om ‑u m.; Spišskoštvrtočan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskoštvrtočanka ‑y ‑niek ž.; spišskoštvrtocký
Šarišské Čierne ‑ého ‑eho s.; Šarišskočierňan ‑a mn. ‑ia m.; Šarišskočierňanka ‑y ‑niek ž.; šarišskočierňanský
Šarišský Štiavnik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Šarišskoštiavničan ‑a mn. ‑ia m.; Šarišskoštiavničanka ‑y ‑niek ž.; šarišskoštiavnický
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
chrochtaå,
kyjaniã æ ã ã ã ka,
hã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zã ã ã ã ã ã vdavok,
termã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
falã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
olãƒæ ã â zaãƒâ ã â,
kôpka,
nenã ã visã ã,
ľú,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â u,
gróf,
zakliniã â,
trávi,
memoriál
Synonymický slovník slovenčiny:
pokruã æ ã ã ã i,
evakuovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
scediã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nespravodlivý,
sabotovaã ã ã,
pritackaå,
odvolaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
presl vi,
pouã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zabezpečiť,
adaptacia,
ã æ ã oj,
tekã æ ã ã ã,
skromne skromnu,
vzhľadný
Pravidlá slovenského pravopisu:
skoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tomãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
lã ã ã a,
zodraãƒâ ãƒâ,
šmatlavý,
sukã ã ã ã ã a,
okadiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
inakãƒæ ã â,
filmovo,
odlišná,
nabiehaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
terigaã,
ryã â avec,
rã æ ã znorodã æ ã,
stehlã æ ã ã ã k
Krížovkársky slovník:
becherovka,
ã æ ã erosã æ ã,
kasň,
šmat,
kombinãƒâ ãƒâ,
prezãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â dium,
nerast,
benjamín,
z,
e ã,
recesia,
časť slova,
rãƒæ ã â ãƒæ ã â sky,
vŕŕ,
dev
Nárečový slovník:
hamižný,
geroä ok,
ušmivava,
ňevestočka,
piã ã ak,
zatopic,
ã iã ã kaã,
nebuj še,
káč,
páska,
drbnutã,
čucto,
å mikåˆa,
šicke,
ã iã ky
Lekársky slovník:
susp,
retardér,
au,
recto,
subluxácia,
k08,
halucinogã n,
insomnia,
v��,
stereotaxis,
blepharon,
z línia,
pã å,
čmuľ,
costa
Technický slovník:
des ifrovac,
r ä,
primár,
rã,
m n,
topo,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
ã æ ã adiã æ ã,
stra,
ais,
ã æ ã useã æ ã ã æ ã,
macintosh,
tš,
ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ,
epi
Ekonomický slovník:
ã ã vst,
fammu,
hã ã v,
r,
čáve,
skuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã anc,
upt,
cvã ã,
ksv,
nes,
dac,
niã â,
far,
šúr
Slovník skratiek:
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rod ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kia,
efi,
rod č,
mna,
mosã æ ã ã ã,
sde,
e180,
h75,
p,
y21,
nä,
s å,
scvc