Pravopis slova "rozc" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 53 výsledkov (1 strana)
-
rozcapiť, rozčapiť ‑í ‑ia dok.; rozcapiť sa, rozčapiť sa
rozčaptať ‑á ‑ajú dok.
rozčarovaný; rozčarovane prísl.; rozčarovanosť ‑i ž.
rozčarovať ‑uje ‑ujú dok.
rozčeriť ‑í ‑ia dok.; rozčeriť sa
rozčertiť ‑í ‑ia ‑rť/‑i! dok.; rozčertiť sa
rozčesať ‑še ‑šú ‑sal dok.
rozčesávať ‑a ‑ajú nedok.
rozčesnúť ‑e ‑ú ‑sol dok.; rozčesnúť sa
rozchádzať sa ‑a ‑ajú, rozchodiť sa ‑í ‑ia nedok.
rozchechotať sa, rozchechtať sa ‑ce ‑cú ‑choc/‑chci! ‑tal ‑cúc/‑tajúc dok.
rozchichotať sa ‑ce ‑cú ‑tal ‑cúc/‑tajúc dok.
rozchlpiť ‑í ‑ia dok.
rozchod ‑u m.
rozchodiť ‑í ‑ia dok.; rozchodiť sa
rozchodiť sa ‑í ‑ia nedok. (rozchádzať sa)
rozchodník ‑a m. (rastlina)
rozchýriť ‑i ‑ia dok.; rozchýriť sa
rozchyrovať ‑uje ‑ujú nedok.; rozchyrovať sa
rozchytať ‑á ‑ajú dok.; rozchytať sa
rozchytávať ‑a ‑ajú nedok.; rozchytávať sa
rozčítať ‑a ‑ajú dok.
rozcítený; rozcítene prísl.; rozcítenosť ‑i ž.
rozcítiť sa ‑i ‑ia dok.
rozcitlivený; rozcitlivene prísl.; rozcitlivenosť ‑i ž.
rozcitlivieť sa ‑ie ‑ejú ‑el dok.
rozčleniť ‑í ‑ia dok.; rozčleniť sa
rozčleňovať ‑uje ‑ujú nedok.; rozčleňovať sa
rozčúlený; rozčúlene prísl.; rozčúlenosť ‑i ž.
rozčúliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.; rozčúliť sa
rozčuľovať ‑uje ‑ujú nedok.; rozčuľovať sa
rozcvičiť ‑í ‑ia dok.; rozcvičiť sa
rozcvička ‑y ‑čiek ž.
rozcvičovať ‑uje ‑ujú nedok.; rozcvičovať sa
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
kombinovaã ã ã ã ã ã,
jantãƒâ ãƒâ r,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â mi,
hazardovaã,
zakalkulovaãƒæ ã â,
podpieraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
dvojkár,
malinov,
identicky,
prispievať,
strapaã ã ã ã ã ã,
oplati,
konå truovaå,
solidárne,
vã ã ã atka
Synonymický slovník slovenčiny:
regest,
par excellence,
pokroã ilã,
okaď,
konã ã ã ã ã ã ã ã ã truktã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
taå,
prehodiť,
odobriã ã ã,
schéma,
tekaã,
strieã æ ã ã ã,
ovã æ ã em,
zjednotiå,
svár,
nežiadúci
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozc,
hrabaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
bafaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odtrpieã,
ot a,
strapaãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ic,
práznovčan,
vyfotografovať,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
ujasniã ã,
vyslyã ã,
rozbesnieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rosiã â ka,
vylãƒâ ãƒâ iãƒâ
Krížovkársky slovník:
ofic,
grotta grota,
kolãƒæ ã â,
balast,
vetrovka s kapucã ë ou,
kr enie,
dorzã ã lny,
prozopit,
kultúra,
fotodermat za,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â or,
s å,
stará zbraň,
tíč,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
ďupa,
fãƒâ,
hri aca diã ã a,
bilduvat,
hente,
å vekra,
uåˆ,
orl,
v tka,
ricky,
tej,
niekto,
lu,
odz,
uã pajz
Lekársky slovník:
ste,
maschalhyperhidrosis,
contaminatio,
osteotómia,
an lne fis ry,
chondropharyngeus,
particeps,
m53,
konfabulácia,
vesicatio,
echopraxia,
sól,
depositum,
burs,
kã â ã â ã â ã â
Ekonomický slovník:
mzh,
pmp,
cty,
hko,
tokã ã ã,
toä,
rgp,
boå,
piv,
ovyã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
mss,
kvd,
pag,
sop,
rod
Slovník skratiek:
oty,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ oriãƒâ,
tca,
bã,
abreviat,
sp,
kmeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
pqa,
uã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã aã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tlã,
itd,
p13,
žp,
m,
gor