Pravopis slova "rečí" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 196 výsledkov (2 strán)
-
reštaurátor ‑a m.; reštaurátorka ‑y ‑riek ž.; reštaurátorský; reštaurátorstvo ‑a s.
reštaurovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reštitúcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; reštitučný
reštituent ‑a mn. I ‑tmi m.; reštituentka ‑y ‑tiek ž.
reštriktívny
reštringovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reštrukturalizácia ‑ie ž.; reštrukturalizačný
reštrukturalizovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reťaz ‑e ‑í ž.; reťazový; retiazka ‑y ‑zok ž.; retiazkový
reťazec ‑zca m.
reťazovitý; reťazovito, reťazovite prísl.
réžia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; režijný; režijne prísl.
režim ‑u m.; režimový
režírovať ‑uje ‑ujú nedok.
režisér ‑a m.; režisérka ‑y ‑rok ž.; režisérsky; režisérstvo ‑a s.
skláreň ‑rne ‑í ž.
skóre neskl. s.
slobodáreň ‑rne ‑í ž.; slobodárenský
sódovkáreň ‑rne ‑í ž.
sprcháreň ‑rne ‑í ž.
stárež ‑e ž.
striháreň ‑rne ‑í ž.
strojáreň ‑rne ‑í ž.
syráreň ‑rne ‑í ž.; syrárenský
šamotáreň ‑rne ‑í ž.
šampiňonáreň ‑rne ‑í ž.
škrobáreň ‑rne ‑í ž.; škrobárenský
ťaháreň ‑rne ‑í ž.
tepláreň ‑rne ‑í ž.; teplárenský
továreň ‑rne ‑í ž.; továrenský; továrensky prísl.; továrnička ‑y ‑čiek ž.
trepáreň ‑rne ‑í ž.
trháreň ‑rne ‑í ž.
učtáreň ‑rne ‑í ž.; učtárenský
umyváreň ‑rne ‑í ž.
úpraváreň ‑rne ‑rní ž.; úpravárenský príd.
veľkopekáreň ‑rne ‑í ž.
vináreň ‑rne ‑í ž.; vinárenský; vinárnička ‑y ‑čiek ž.
vodáreň ‑rne ‑í ž.; vodárnička ‑y ‑čiek ž.
výrečný; výrečne prísl.; výrečnosť ‑i ž.
zápalkáreň ‑rne ‑í ž.
zásobáreň ‑rne ‑í ž.
zmenáreň ‑rne ‑í ž.; zmenárenský; zmenárenstvo ‑a s.
zmrzlináreň ‑rne ‑í ž.
Čeláre ‑lár L ‑och m. pomn.; Čelárčan ‑a mn. ‑ia m.; Čelárčanka ‑y ‑niek ž.; čelársky
Čifáre ‑fár L ‑och m. pomn.; Čifárčan ‑a mn. ‑ia m.; Čifárčanka ‑y ‑niek ž.; čifársky
Dolné Strháre ‑ých ‑hár L ‑ých ‑och m. pomn.; Dolnostrhárčan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnostrhárčanka ‑y ‑niek ž.; dolnostrhársky
Dvorníky-Včeláre Dvorník-Včelár L Dvorníkoch-Včelároch m. pomn. — m. pomn.; Dvorníčan-Včelárčan Dvorníčana-Včelárčana mn. Dvorníčania-Včelárčania m.; Dvorníčanka-‑Včelárčanka Dvorníčanky-Včelárčanky Dvorníčaniek-Včelárčaniek ž.; dvornícko-‑včelársky
Gemerské Dechtáre ‑ých ‑tár L ‑ých ‑och m. pomn.; Gemerskodechtárčan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerskodechtárčanka ‑y ‑niek ž.; gemerskodechtársky
Hontianske Tesáre ‑ych ‑sár L ‑ych ‑och m. pomn.; Hontianskotesárčan ‑a mn. ‑ia m.; Hontianskotesárčanka ‑y ‑niek ž.; hontianskotesársky
Horné Strháre ‑ých ‑hár L ‑ých ‑och m. pomn.; Hornostrhárčan ‑a mn. ‑ia m.; Hornostrhárčanka ‑y ‑niek ž.; hornostrhársky
Horné Štitáre ‑ých ‑tár L ‑ých ‑och m. pomn.; Hornoštitárčan ‑a mn. ‑ia m.; Hornoštitárčanka ‑y ‑niek ž.; hornoštitársky
Koláre ‑lár L ‑och m. pomn.; Kolárčan ‑a mn. ‑ia m.; Kolárčanka ‑y ‑niek ž.; kolársky
Leváre ‑vár L ‑och m. pomn.; Levárčan ‑a mn. ‑ia m.; Levárčanka ‑y ‑niek ž.; levársky
Malé Leváre ‑ých ‑vár L ‑ých ‑och m. pomn.; Malolevárčan ‑a mn. ‑ia m.; Malolevárčanka ‑y ‑niek ž.; malolevársky
Reľov ‑a m.; Reľovčan ‑a mn. ‑ia m.; Reľovčanka ‑y ‑niek ž.; reľovský
Rešica ‑e ž.; Rešičan ‑a mn. ‑ia m.; Rešičanka ‑y ‑niek ž.; rešický
Rešov ‑a m.; Rešovčan ‑a mn. ‑ia m.; Rešovčanka ‑y ‑niek ž.; rešovský
Tesáre ‑sár L ‑och m. pomn.; Tesárčan ‑a mn. ‑ia m.; Tesárčanka ‑y ‑niek ž.; tesársky
Veľké Leváre ‑ých ‑vár L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkolevárčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkolevárčanka ‑y ‑niek ž.; veľkolevársky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
encyklika,
zãƒâ vlaha,
ovå em,
vernosã ã ã ã ã,
naprã ã ã klad,
vylihovaã â,
zhrešiť,
trmã æ ã ã æ ã caã æ ã ã æ ã,
hnusnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
ploã â ina,
zvrhlosãƒâ,
nezvyã æ ã ã ã ajnosã æ ã ã ã,
z za,
ã æ ã ã æ ã paleta,
naberaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
frcka,
normovaã æ ã ã æ ã,
napoj,
ãƒæ ã â trik,
staãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zhnusiã ã ã sa,
rajtã æ ã ã ã r,
ogabať,
stáť,
rozhodne,
trãƒâ ãƒâ ãƒâ,
by sa,
pozemã æ ã ã æ ã an,
vyzbrojovaã ã ã,
ã æ ã ã ã iary
Pravidlá slovenského pravopisu:
preklaã ã ã,
rečí,
traktovaã ã ã ã ã,
šúrovce,
vis ã ã ã vis,
ubikãƒæ ã â cia,
podplukovník,
maklã ã ã r,
lopotiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vãƒâ oãƒâ ãƒâ,
novãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
donôť,
tématicky,
pã æ ã ã ã ã s,
ãƒâ tibraãƒâ
Krížovkársky slovník:
teatrã lny,
idea,
ã æ ã ã æ ã m,
geofáza,
primaã æ ã ã æ ã,
bã ã ã b,
prepadnutie,
fã ã ã g,
vã â,
hoãƒâ ã â,
pavián,
chudobnã,
mãƒæ ã â n,
kultiv,
systãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
ã telajzã ë a,
vydre åˆac e,
kalaã æ ã,
bunkoš,
obecal,
paã ic ã e,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ epit,
kľud,
šezlon,
oblapiac å e,
ã o,
ligent,
chľapa,
íp,
gevicht
Lekársky slovník:
plégia,
sextigravida,
ante finem,
coarticulātiō,
vās,
iniciã â cia,
pulvis,
šu,
py o encephalus,
herpes,
autozóm,
lavã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
dermatodysplasia,
vária,
radiogramma
Technický slovník:
heľp,
dpä,
atãƒâ,
random access priamy pr stup,
asã æ ã,
šét,
ã ã e ã,
otã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
w,
rã â œs,
dpč,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
par,
s,
aspec
Ekonomický slovník:
gv,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ro,
zaš,
taf,
bakã æ ã ã ã,
varä,
nkp,
ph,
l,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
eor,
vã ã ã,
frk,
zvm,
zw