Pravopis slova "prú" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 372 výsledkov (4 strán)
-
prúd ‑u m.; prúdový
prudéria ‑ie ž.; prudérny
prúdievať ‑a ‑ajú nedok.
prúdiť ‑i ‑ia nedok.
prudký ‑dší/‑dkejší; prudko prísl.; prudkosť ‑i ž.
pruh ‑u m.
pruhovaný
Prusy Prús L ‑och m. pomn.; Prusan ‑a mn. ‑ia m.; Prusanka ‑y ‑niek ž.; pruský
Pruské ‑ého s.; Prušťan ‑a mn. ‑ia m.; Pruštianka ‑y ‑nok ž.; pruštiansky
prusliak ‑a m.
prút ‑a m.; prútový; prútik ‑a m.
prútený
prútie ‑ia L ‑í s.
prútikár ‑a m.; prútikársky; prútikárstvo ‑a s.
prúžik ‑a, prúžok ‑žka/‑žku m.
pružina ‑y ‑žín ž.; pružinový; pružinka ‑y ‑niek ž.
Pružina ‑y L ‑e ž.; Pružinčan ‑a mn. ‑ia m.; Pružinčanka ‑y ‑niek ž.; pružinský
prúžkovaný
pružný; pružne prísl.; pružnosť ‑i ž.
práca ‑e prác ž.; prácička ‑y ‑čiek ž.
práceneschopný ‑ého príd. i m.; práceneschopnosť ‑i ž.
práceschopný ‑ého príd. i m.; práceschopnosť ‑i ž.
prácny; prácne prísl.; prácnosť ‑i ž.
práč ‑a m.; práčka ‑y ‑čok ž. (žena; prací stroj)
pračka ‑y ‑čiek ž. (bitka)
práčovňa, práčňa ‑e ‑í ž.
práchnivieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
práchnivý; práchnivosť ‑i ž.
práchno ‑a ‑chen/‑chien s.
prámik ‑a m.
prámikovať ‑uje ‑ujú nedok.
prápor ‑u L ‑e mn. ‑y m. (vojenský útvar); práporový
práporčík ‑a mn. ‑ci m., skr. práp.; práporčíčka ‑y ‑čok ž.; práporčícky
prask, prásk cit.
praskavý, práskavý; praskavo, práskavo prísl.
prášievať ‑a ‑ajú nedok.; prášievať sa
prášiť ‑i ‑ia nedok.; prášiť sa
práškovací
práškovať ‑uje ‑ujú nedok.
práškovitý
prášnica ‑e ‑nic ž.
prášok ‑šku m.; práškový
právať ‑a ‑ajú nedok.
práve prísl. i čast.
právnik ‑a mn. ‑ci m.; právnička ‑y ‑čiek ž.; právnický; právnicky prísl.
právo ‑a práv s.; právny; právne prísl.
právom prísl.
právomoc ‑i ‑í ž.
právoplatný; právoplatne prísl.; právoplatnosť ‑i ž.
prázdninovať ‑uje ‑ujú nedok.
prázdniny ‑nin ž. pomn.; prázdninový
prázdnota ‑y ž.
prázdny; prázdno prísl. i ‑a s.; prázdnosť ‑i ž.
prémia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; prémiový
prémiovať ‑iuje ‑iujú nedok. i dok.
préria ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; prériový
préteritum ‑ta s.
prézent ‑u/‑a mn. I ‑tmi m. (prítomný čas); prézentný
príbalový
príbeh ‑u m.
príboj ‑a m.; príbojový
Príboj ‑a L ‑i m.; Príbojčan ‑a mn. ‑ia m.; Príbojčanka ‑y ‑niek ž.; príbojský
príbor ‑u L ‑e mn. ‑y m.
príborník ‑a m.
príbuzenstvo ‑a s.; príbuzenský; príbuzensky prísl.
príbuzný ‑ého príd. i m.; príbuzná ‑ej ž.; príbuzne prísl.; príbuznosť ‑i ž.
príbytok ‑tku m.
prícestný
príčastie ‑ia ‑í s.; príčasťový
príčesok ‑sku m.
príčetný; príčetne prísl.; príčetnosť ‑i ž.
príčina ‑y ‑čin ž.; príčinný; príčinne prísl.; príčinnosť ‑i ž.
príčinlivý; príčinlivo prísl.; príčinlivosť ‑i ž.
prídavný
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
bezradn,
imperatãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
kvalitná,
rozvidnieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
brechaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
píľa,
zrod,
n kladiak,
ozrejmiã,
zahul,
vyã æ ã koliã æ ã,
autentickãƒâ ãƒâ,
uveriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vzorovã,
odbor
Synonymický slovník slovenčiny:
nezhodovaã sa,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
minim lne,
vreckovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nadmernãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zastaraný,
muľa,
extenzívne,
skomplikovaãƒæ ã â,
vrchnosãƒâ,
keďze,
vyä araå,
pyrã ã ã ã ã,
ciastkovy,
vyklaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
roz ahl,
prú,
vydesiãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
tä,
vyryãƒâ,
napomã æ ã ã ã cã æ ã ã ã,
trãƒæ ã â penie,
sviã ë a,
bantovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ochromieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
orabovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozpletaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hnus k,
ernie
Krížovkársky slovník:
oddelenie jury,
urológ,
orchitã da,
kryofiln,
s s,
g g g g g,
ňaf,
zlučuj,
rovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tuber,
usmer ovanie,
datovaã æ ã,
bež,
dekorovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bel
Nárečový slovník:
v ek,
dovidek,
pr zle,
úbo ka,
gravec,
čep,
goš,
bago,
murckoã ã,
garadiä,
koňa,
tecinka,
ãƒâ iãƒâ ãƒâ kaãƒâ,
rajbã ä,
ã afareã ë
Lekársky slovník:
autotransfusio,
tumescentia,
destillatus,
anima,
crusta,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
máš,
distensio,
patens,
penicillatus,
thym,
ligandinum,
pathonomia,
colpalgia,
corneitis
Technický slovník:
iä o,
power down mode,
vã æ ã,
fragmented,
counter,
over,
ev,
end,
just,
kå ä,
roz,
zero suppression,
sp,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ži