Pravopis slova "prib" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 72 výsledkov (1 strana)
-
pribaliť ‑í ‑ia ‑ľ! dok.
pribaľovať ‑uje ‑ujú nedok.
príbalový
pribásniť ‑i ‑ia dok.
príbeh ‑u m.
pribehnúť ‑e ‑ú ‑hol dok.
Príbelce ‑liec ž. pomn.; Príbelčan ‑a mn. ‑ia m.; Príbelčanka ‑y ‑niek ž.; príbelský
Pribeník ‑a L ‑u m.; Pribeníčan ‑a mn. ‑ia m.; Pribeníčanka ‑y ‑niek ž.; pribenícky
priberať ‑á ‑ajú nedok.; priberať sa
Pribeta ‑y ž.; Pribeťan ‑a mn. ‑ia m.; Pribeťanka ‑y ‑niek ž.; pribetský
pribiehať, pribehúvať, pribehávať ‑a ‑ajú nedok.
pribíjačka ‑y ‑čiek ž.
pribíjať ‑a ‑ajú nedok.
Pribina ‑u m.
Pribiš ‑a L ‑i m.; Pribišan ‑a mn. ‑ia m.; Pribišanka ‑y ‑niek ž.; pribišský
pribiť ‑je ‑jú dok.
priblížiť ‑i ‑ia dok.; priblížiť sa
približný; približne prísl. i čast.; približnosť ‑i ž.
približovať ‑uje ‑ujú nedok.; približovať sa
príboj ‑a m.; príbojový
Príboj ‑a L ‑i m.; Príbojčan ‑a mn. ‑ia m.; Príbojčanka ‑y ‑niek ž.; príbojský
príbor ‑u L ‑e mn. ‑y m.
príborník ‑a m.
Príbovce ‑viec ž. pomn.; Príbovčan ‑a mn. ‑ia m.; Príbovčanka ‑y ‑niek ž.; príbovský
Příbram ‑u L ‑e m.; Příbramčan ‑a mn. ‑ia m.; Příbramčanka ‑y ‑niek ž.; příbramský
pribrať ‑berie ‑berú ‑bral dok.; pribrať sa (do práce)
pribrúsiť ‑i ‑ia dok.
pribrusovať ‑uje ‑ujú nedok.
pribrzdiť ‑í ‑ia ‑zď/‑i! dok.
pribrzďovať ‑uje ‑ujú nedok.
pribuchnúť ‑e ‑ú ‑chol dok.
pribuchovať ‑uje ‑ujú nedok.
pribúdať ‑a ‑ajú nedok.
pribudnúť ‑e ‑ú ‑dol dok.
príbuzenstvo ‑a s.; príbuzenský; príbuzensky prísl.
príbuzný ‑ého príd. i m.; príbuzná ‑ej ž.; príbuzne prísl.; príbuznosť ‑i ž.
Pribylina ‑y L ‑e ž.; Pribylinčan ‑a mn. ‑ia m.; Pribylinčanka ‑y ‑niek ž.; pribylinský
príbytok ‑tku m.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
å patiå,
preškriabať,
ã dã,
beztrestnosã â,
ã ã ã ã ã ã ri sa,
fén,
doä ã taå,
signalizátor,
zatrblietaã,
vyhã æ ã ã æ ã a,
povravieã ã ã,
neprítomní,
śk,
odkundes,
rýchloopravovňa
Synonymický slovník slovenčiny:
bezoã æ ã ivã æ ã,
hojdaãƒâ ka,
zavesiã æ ã ã ã,
zvaã,
ihravý,
vziaãƒæ ã â si,
prisla,
rumã ã ã zgaã ã ã,
činovnik,
unaviãƒâ,
biãƒæ ã â,
skultivovaã æ ã ã ã,
naratív,
naších,
porovnateľné
Pravidlá slovenského pravopisu:
prib,
hoã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dosta ova,
cenzã æ ã ra,
zahovoriã æ ã ã ã sa,
karbur tor,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â da,
predhrievač,
vyrovnanosãƒâ,
zo zaãƒæ ã â ãƒæ ã â iatku,
stolnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zadrichmaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vynačudovať,
obojakosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
malã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
jog,
kã æ ã ã ã k,
modus,
pãoå,
kolonizãƒâ ãƒâ cia,
mã o,
parafrã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â za,
belã æ ã ã æ ã ã æ ã,
frenoplégia,
palãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â dium,
kolaã ã,
úo,
mor,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
ã ã alã ã ã ã
Nárečový slovník:
rãƒâ s,
ten pec,
miro,
leknuc,
renda,
harn dla,
kerovac,
lo i ka,
bre a,
diňa,
užička,
driľa,
šezlon,
bačík,
reparovac
Lekársky slovník:
buc,
marginalis,
borborygmus,
trä,
flam,
prã ã ã,
hemiasynergia,
å tr,
konju,
praecartilagineus,
ovariocyesis,
hyperalgesia,
glomerulonefrit da,
dist,
spondylomalacia
Technický slovník:
m n,
topo,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
ã æ ã adiã æ ã,
stra,
ais,
ã æ ã useã æ ã ã æ ã,
macintosh,
rã,
tš,
ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ,
epi,
rãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ to,
cancel