Pravopis slova "paã â" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 171 výsledkov (2 strán)
-
cápať ‑e ‑u nedok.
dorýpať ‑e ‑u dok.
doštípať ‑e ‑u dok.
Európa ‑y ž.; stredná Európa, východná Európa, západná Európa; Európan ‑a mn. ‑ia m.; Európanka ‑y ‑niek ž.; európsky príd. i prísl.; európskosť ‑i ž.;
húpať ‑a ‑ajú nedok. (zabárať sa)
chápať ‑e ‑u nedok. (rozumieť)
chápať ‑e ‑u nedok. (chytať); chápať sa
chlípať ‑e ‑u nedok.
chrápať ‑e ‑u ‑uc/‑ajúc ‑uci/‑ajúci nedok.
chrúpať ‑e ‑u ‑uc/‑ajúc nedok.
krúpa ‑y krúp ž.; krúpový
kúpa ‑y kúp ž.; kúpny
kúpač ‑a m.
kúpačka ‑y ‑čiek ž.
kúpať ‑e ‑u ‑uc/‑ajúc ‑uci/‑ajúci nedok.; kúpať sa
lúpačka ‑y ‑čiek ž. (stroj); lúpačkový
lúpať ‑e nedok. neos. (bolieť)
lúpať ‑e ‑u ‑uc/‑ajúc ‑uci/‑ajúci nedok. (šúpať); lúpať sa
nacápať ‑e ‑u dok.
narozsýpať ‑a ‑ajú dok.
oblápať ‑a ‑ajú nedok.
obsýpať, obsypávať ‑a ‑ajú nedok.; obsýpať sa, obsypávať sa
odlúpať ‑e ‑u dok.; odlúpať sa
odsýpať, odsypávať ‑a ‑ajú nedok.
okúpať ‑e ‑u dok.; okúpať sa
olúpať ‑e ‑u dok.; olúpať sa
orýpať ‑e ‑u dok.
ošúpať ‑e ‑u dok.; ošúpať sa
pačesy ‑ov m. mn.
pačmaga ‑y ‑mág ž.
paľba ‑y ‑lieb ž.; palebný
panic ‑a m.; panický [‑ň‑]; panickosť ‑i ž.; panictvo ‑a s.
paša ‑e ‑í ž. (pastva)
paša ‑u mn. ‑ovia m. (titul)
pašák ‑a mn. ‑ci m.
pašalík ‑a m.
pašerák ‑a mn. ‑ci m.; pašeráčka ‑y ‑čok ž.; pašerácky; pašeráctvo ‑a s.
pašie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. pomn.; pašiový
paškál ‑u L ‑e mn. ‑y m.
paškvil ‑u L ‑e mn. ‑y m.
pašovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
paštéta ‑y ‑tét ž.; paštétový
paštetár ‑a m.; paštetárka ‑y ‑rok ž.
paštrnák ‑a m.; paštrnákový
paža ‑e ‑í ž. (ruka)
páža ‑aťa mn. ‑atá ‑žat s.; pážací; pážatko ‑a ‑tiek s.
pažba ‑y ‑žieb ž.
pažerák ‑a m.; pažerákový
pažiť ‑e ž.; pažiťový, pažitný
Pažiť ‑e ž.; Pažiťan ‑a mn. ‑ia m.; Pažiťanka ‑y ‑niek ž.; pažitský
pažítka ‑y ‑tok ž.; pažítkový
pažravec ‑vca m.
pažravý; pažravo prísl.; pažravosť ‑i ž.
pípať ‑a ‑ajú nedok.
podsýpať, podsypávať ‑a ‑ajú nedok.
porozsýpať ‑a ‑ajú dok.; porozsýpať sa
postúpať ‑a ‑ajú dok.
posýpač ‑a m.
posýpať, posypávať ‑a ‑ajú nedok.
poštípať ‑e ‑u ‑uc/‑ajúc dok.
potápač ‑a m.; potápačka ‑y ‑čiek ž.; potápačský; potápačstvo ‑a s.
potápať ‑a ‑ajú nedok.; potápať sa
povsýpať ‑a ‑ajú dok.
povysýpať ‑a ‑ajú dok.
pozasýpať ‑a ‑ajú dok.
preklápať ‑a ‑ajú nedok.
presýpať, presypávať ‑a ‑ajú nedok.; presýpať sa, presypávať sa
pretápať ‑a ‑ajú nedok.
prilípať ‑a ‑ajú nedok.
prisýpať, prisypávať ‑a ‑ajú nedok.
rozrýpať ‑e ‑u dok.
rozsypávať, rozsýpať ‑a ‑ajú nedok.; rozsypávať sa, rozsýpať sa
roztápať ‑a ‑ajú nedok.; roztápať sa
rýpať ‑e ‑u ‑uc ‑uci nedok.; rýpať sa
sklápať ‑a ‑ajú nedok.; sklápať sa
skrápať ‑a ‑ajú nedok.
stápať ‑a ‑ajú nedok.; stápať sa
stŕpať ‑a ‑ajú nedok.
stúpačka ‑y ‑čiek ž.; stúpačkový
stúpať ‑a ‑ajú nedok.
škrípať ‑e ‑u ‑uc/‑ajúc ‑uci/‑ajúci nedok.
štípať ‑e ‑u ‑uc/‑ajúc ‑uci/‑ajúci nedok.
šúpať ‑e ‑u ‑uc ‑uci nedok.; šúpať sa
tápať ‑e ‑u táp! ‑uc/‑ajúc ‑uci/‑ajúci nedok.
utápať ‑a ‑ajú nedok.; utápať sa
vychlípať ‑e ‑u dok.
vyklápať ‑a ‑ajú nedok.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
protikladnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
primaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
suãƒæ ã â ina,
zaknãƒâ saãƒâ,
potieraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vzruã æ ã enã æ ã,
štěklit,
pokosiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
naviezã ã ã,
nezdvorilosã æ ã ã ã,
choseãƒæ ã â ãƒæ ã â,
obrana,
svätý,
úzkoprsá,
vzå ahu
Synonymický slovník slovenčiny:
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
diskvalifikovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
plešatý,
jednotnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
komandã ã ã ã ã r,
blondínka,
dopriavaã æ ã ã ã,
zoã ã ã iã ã ã,
vysiliã æ ã,
naã uã oriã,
prizeraã â sa,
rozprã ã ã ã ã vkar,
tajiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vonkajã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
extenzã ã vne
Pravidlá slovenského pravopisu:
paã â,
pã rok,
nesp,
svrbieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vysiakaã sa,
mod lne,
necudne,
frajerina,
drozdã,
jednozna nos,
zvyklosã,
proporcia,
verifikã â cia,
ãƒâ ãƒâ te,
staccato
Krížovkársky slovník:
brigadírka,
prejudikovaã æ ã â â ã â šã â,
erika,
å ortky,
vťahovanie,
rozhraniä enie,
is die,
brid,
stavãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ozoniz,
perspirã cia,
tart,
preš,
limuzã æ ã ã ã na,
ã ã ã ka
Nárečový slovník:
ã irikeleska,
naradaã æ ã,
caliť,
veľika,
ä irkaå,
vci,
lajbrik,
bajt ik,
u eň,
choruã,
ta,
u ic e,
e eň,
eň,
odchiľa
Lekársky slovník:
rutilus,
osphyitis,
nocardiosis,
hyperalonaemia,
tachyfemia,
lymphodermia,
skelet,
spína,
epigastrium,
gáčky,
chronometria,
steal efekt,
konfa,
ingvina,
chondromyxoepithelioma
Technický slovník:
píča,
pinc,
í,
asynchr nny prenos,
isp,
nã ã,
sťa,
session,
solution,
t1,
client server,
asce,
šč,
ã â ã â a,
prå ã
Ekonomický slovník:
kol,
zmk,
učs,
cpv,
lvm,
tft,
vã ã ã ã,
ve ãƒâ,
euwep,
ã æ ã ã æ ã ela,
ã æ ã adiã æ ã,
šuô,
tkã ã ã,
ňe,
lavã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â