Pravopis slova "nã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã vy" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 44 výsledkov (1 strana)
-
vyčísliteľný
vyšný
Vyšná Boca ‑ej ‑e ž.; Vyšnobocan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnobocianka ‑y ‑nok ž.; vyšnobociansky
Vyšná Hutka ‑ej ‑y ž.; Vyšnohutčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnohutčianka ‑y ‑nok ž.; vyšnohutčiansky
Vyšná Jablonka ‑ej ‑y ž.; Vyšnojablončan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnojablončanka ‑y ‑niek ž.; vyšnojablonský
Vyšná Jedľová ‑ej ‑ej ž.; Vyšnojedľovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnojedľovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnojedľovský
Vyšná Kamenica ‑ej ‑e ž.; Vyšnokameničan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnokameničanka ‑y ‑niek ž.; vyšnokamenický
Vyšná Myšľa ‑ej ‑e L ‑ej ‑i ž.; Vyšnomyšľan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnomyšlianka ‑y ‑nok ž.; vyšnomyšliansky
Vyšná Olšava ‑ej ‑y ž.; Vyšnoolšavčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoolšavčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoolšavský
Vyšná Pisaná ‑ej ‑ej ž.; Vyšnopisančan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnopisančanka ‑y ‑niek ž.; vyšnopisanský
Vyšná Polianka ‑ej ‑y ž.; Vyšnopoliančan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnopoliančanka ‑y ‑niek ž.; vyšnopoliansky
Vyšná Rybnica ‑ej ‑e ž.; Vyšnorybničan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnorybničanka ‑y ‑niek ž.; vyšnorybnický
Vyšná Sitnica ‑ej ‑e ž.; Vyšnositničan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnositničanka ‑y ‑niek ž.; vyšnositnický
Vyšná Slaná ‑ej ‑ej ž.; Vyšnoslančan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoslančanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoslanský
Vyšná Šebastová ‑ej ‑ej ž.; Vyšnošebastovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnošebastovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnošebastovský
Vyšná Voľa ‑ej ‑e L ‑ej ‑i ž.; Vyšnovoľan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnovolianka ‑y ‑nok ž.; vyšnovoliansky
Vyšné Ladičkovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Vyšnoladičkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoladičkovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoladičkovský
Vyšné nad Hronom ‑ého s.; Vyšňan i Hronskovyšňan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnianka i Hronskovyšnianka ‑y ‑nok ž.; vyšniansky i hronskovyšniansky
Vyšné Nemecké ‑ého ‑ého s.; Vyšnonemečan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnonemečianka ‑y ‑nok ž.; vyšnonemečiansky
Vyšné Opátske ‑ého ‑eho s.; Vyšnoopátčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoopátčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoopátčanský i vyšnoopátsky
Vyšné Remety ‑ých ‑miet ž. pomn.; Vyšnoremetčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoremetčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoremetský
Vyšné Repaše ‑ých ‑páš L ‑ých ‑och m. pomn.; Vyšnorepašan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnorepašanka ‑y ‑niek ž.; vyšnorepašský
Vyšné Ružbachy ‑ých ‑bách L ‑ých ‑och m. pomn.; Vyšnoružbašan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoružbašanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoružbašský
Vyšné Valice ‑ých ‑líc ž. pomn.; Vyšnovaličan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnovaličanka ‑y ‑niek ž.; vyšnovalický
Vyšný Čaj ‑ého ‑a L ‑om ‑i m.; Vyšnočajčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnočajčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnočajský
Vyšný Hrabovec ‑ého ‑vca m.; Vyšnohrabovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnohrabovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnohrabovecký i vyšnohrabovský
Vyšný Hrušov ‑ého ‑a m.; Vyšnohrušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnohrušovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnohrušovský
Vyšný Kazimír ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Vyšnokazimírčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnokazimírčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnokazimírsky
Vyšný Klátov ‑ého ‑a m.; Vyšnoklátovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoklátovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoklátovský
Vyšný Komárnik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Vyšnokomárničan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnokomárničanka ‑y ‑niek ž.; vyšnokomárnický
Vyšný Kručov ‑ého ‑a m.; Vyšnokručovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnokručovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnokručovský
Vyšný Kubín ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Vyšnokubínčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnokubínčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnokubínsky
Vyšný Lánec ‑ého ‑nca m.; Vyšnolánčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnolánčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnolánecký
Vyšný Medzev ‑ého ‑a m.; Vyšnomedzevčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnomedzevčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnomedzevský
Vyšný Mirošov ‑ého ‑a m.; Vyšnomirošovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnomirošovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnomirošovský
Vyšný Orlík ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Vyšnoorlíčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoorlíčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoorlícky
Vyšný Skálnik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Vyšnoskálničan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoskálničanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoskálnický
Vyšný Slavkov ‑ého ‑a m.; Vyšnoslavkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoslavkovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoslavkovský
Vyšný Tvarožec ‑ého ‑žca m.; Vyšnotvarožťan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnotvarožťanka ‑y ‑niek ž.; vyšnotvarožecký i vyšnotvarožský
Vyšný Žipov ‑ého ‑a m.; Vyšnožipovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnožipovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnožipovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
štedrÿ,
spl ca,
retrospekt,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã,
furtãƒâ cky,
odvolat,
vzdorovitosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaã udovaã sa,
ä udã ctvo,
exportovať,
oddã ã ã vaã ã ã,
urovnaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â mor,
strašiďelné,
otrepa
Synonymický slovník slovenčiny:
vzruãƒâ enãƒâ,
pukot,
pocas,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã krie,
pche,
rozohnaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
teãƒâ ãƒâ sa,
elã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
diãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zhostiť sa,
dãƒâ ãƒâ k,
povystrihovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vĺčok,
zjavovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
ã æ ã ã ã trukt
Pravidlá slovenského pravopisu:
nã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã vy,
signã æ ã ã ã lny,
opã liå,
vtedajã ã ã,
nemilosť,
ubolenos,
nemalãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãodiå,
hlã ã ã ã ã sta,
lastoviã æ ã ka,
rekon truova,
povinnosãƒæ ã â,
samostatnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hranieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lukať
Krížovkársky slovník:
dã stojnosã,
nôž,
kontaktn,
audiovizu lny,
veterã æ ã ã æ ã n,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
mužák,
hrã,
hoã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nerast,
trihybrid,
oã ã ã,
mechanofóbia,
sekretariã ã ã ã ã t,
psychofyziol gia
Nárečový slovník:
zápis,
bire,
fš,
d as te chal,
ií,
å raubcã mer,
priãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stoporč,
šiť,
dzig,
kroľa,
skuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
a a,
suå ã å,
bubac
Lekársky slovník:
šité,
ectrodactylia,
papillectomia,
f90,
regurgitãƒâ ãƒâ cia,
biformis,
sick sinus syndrom,
astrofyzika,
ubikvita,
peristalticus,
superficiã ã ã lny,
penetrancia,
fixatio,
x54,
penetratio
Technický slovník:
ermes,
dosã æ ã,
dm,
sóc,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dpãƒâ ãƒâ,
dím,
script,
loop,
epirb,
ecc eliptick kryptosyst my,
tas,
g,
fragment,
prog