Pravopis slova "miå ä" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 53 výsledkov (1 strana)
-
čižma ‑y ‑žiem ž.; čižmový; čižmička ‑y ‑čiek ž.; čižmisko ‑a ‑mísk s., N a A jedn. i ž.
dáma ‑y dám ž.; dámsky; dámička ‑y ‑čiek ž.
dokŕmiť ‑i ‑ia dok.
krčma ‑y ‑čiem ž.; krčmový; krčmička ‑y ‑čiek ž.
kŕmič ‑a m.; kŕmička ‑y ‑čiek ž.; kŕmičský
kŕmiť ‑i ‑ia nedok.; kŕmiť sa
mámiť ‑i ‑ia nedok.
miska ‑y ‑siek ž.; miskový; mištička ‑y ‑čiek ž.
miškár ‑a m.
miškovať ‑uje ‑ujú nedok.
Miškovec ‑vca m.; Miškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Miškovčanka ‑y ‑niek ž.; miškovecký i miškovský
mišmaš [‑žm‑] ‑u m.
mišpuľa ‑e ‑púľ ž.
najväčšmi prísl.
nakŕmiť ‑i ‑ia dok.; nakŕmiť sa
napriamiť ‑i ‑ia dok.; napriamiť sa
neveľmi prísl. i čast.
oboznámiť ‑i ‑ia dok.; oboznámiť sa
omámiť ‑i ‑ia dok.
oznámiť ‑i ‑ia dok.
prekŕmiť ‑i ‑ia dok.
preveľmi prísl.
prikŕmiť ‑i ‑ia dok.
priveľmi prísl.
seminár ‑a L ‑i mn. ‑e m.; seminárny
skŕmiť ‑i ‑ia dok.
väčšmi prísl. i spoj.
veľmi väčšmi prísl.
vykrámiť ‑i ‑ia dok.
vykŕmiť ‑i ‑ia dok.
vymámiť ‑i ‑ia dok.
zmámiť ‑i ‑ia dok.
zoznámiť ‑i ‑ia dok.; zoznámiť sa
Dolná Mičiná ‑ej ‑ej ž.; Dolnomičinčan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnomičinčanka ‑y ‑niek ž.; dolnomičinský
Horná Mičiná ‑ej ‑ej ž.; Hornomičinčan ‑a mn. ‑ia m.; Hornomičinčanka ‑y ‑niek ž.; hornomičinský
Mičakovce ‑viec ž. pomn.; Mičakovčan ‑a mn. ‑ia m.; Mičakovčanka ‑y ‑niek ž.; mičakovský
Miňovce ‑viec ž. pomn.; Miňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Miňovčanka ‑y ‑niek ž.; miňovský
Šmigovec ‑vca m.; Šmigovčan ‑a mn. ‑ia m.; Šmigovčanka ‑y ‑niek ž.; šmigovecký i šmigovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
konzultã ã cia,
odbremeniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rä mus,
trt,
povalcovaãƒæ ã â,
prevrhovaå,
zmãƒâ tok,
brinkaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ľahký,
kon ã æ ã ã ã,
vãƒâ ãƒâ h,
biografia,
skriviť,
práskavo,
oliva
Synonymický slovník slovenčiny:
vyloviã æ ã,
hovnoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skonkretizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uspokojiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
využiť,
lã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vykrúcať sa,
teå la,
zava ova,
brodiã æ ã ã ã sa,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ mel,
prãƒâ rastok,
kardinã æ ã ã æ ã ã æ ã,
komãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ta,
konvenovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
miå ä,
zjavovaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
ranã â o,
zã æ ã vã æ ã zok,
storoä ie,
travãƒæ ã â,
zavã raå,
cepã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ustlaã,
kvįz,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã obe,
nã mesaä nã ctvo,
nepodarenã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vstupovaã ã ã ã ã,
čiernohorec
Krížovkársky slovník:
prã va,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
inklinovaãƒæ ã â,
izogamã ty,
definitã æ ã ã æ ã ã æ ã va,
deutãƒæ ã â rium,
primitã ã ã v,
osã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
tusikã ã ã ã ã cia,
teom,
ãƒâ ãƒâ iãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â uchaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
veterná smršť,
fonã m fonã ma,
izostã æ ã ã ã za
Nárečový slovník:
mašľ,
hvizdoã â ã â ka,
jedzá,
karto ka,
dzigat,
kriã ã ã ã ic,
zde,
ronã oã,
odebírka,
kasir,
šalení,
posã lat,
frišny,
cinter,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ini
Lekársky slovník:
orthochromia,
miniheparinisatio,
syncytium,
hypogen,
osteosyntã æ ã za,
åˆa,
sternodynia,
proctoptosis,
hemiparēsis,
porogé,
cort,
ingvin lny,
homeopatia,
gravidita,
k41
Technický slovník:
t r,
roz,
gro,
hã â,
cee,
b盲,
preã æ ã,
zal,
å tr,
um,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã,
reason,
varä,
mt,
eff
Ekonomický slovník:
jpr,
čerať,
tšp,
čsao,
preã ã,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ovp,
ãƒâ ãƒâ ria,
mkz,
pg,
zaä,
krp,
icex,
ká,
ntv
Slovník skratiek:
nevãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mhs,
e622,
e556,
poz,
pã ã,
ã ã ã ã ã mi,
ã æ ã ã æ ã da,
ãƒâ st,
dms,
obi,
ã æ ã inã æ ã,
b82,
vor,
ua