Pravopis slova "loãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 53 výsledkov (1 strana)
-
ločkať ‑á ‑ajú nedok.
ločkavý
loď ‑e ‑í ž.; lodný; loďstvo ‑a ‑tiev s.
loďka ‑y ‑diek ž.; loďkový; lodička ‑y ‑čiek ž.; lodičkový
loďkovať sa ‑uje ‑ujú nedok.
lopata ‑y ‑pát ž.; lopatový; lopatka ‑y ‑tiek ž.; lopatkový
lož lži lží ž.
ložisko ‑a ‑žísk s.; ložiskový
ložný
málo čísl. i prísl.
málo ‑a s.
máločo ‑čoho zám.
mólo ‑a mól s.
nálož ‑e ‑í ž.
nastálo prísl.
nemálo čísl. i prísl.
obálka ‑y ‑lok ž.; obálkový; obáločka ‑y ‑čiek ž.
pílka ‑y ‑lok ž.; pílkový; píločka ‑y ‑čiek ž.
pramálo čísl. i prísl.
príložník ‑a m.
príložný
primálo neskl. čísl. i prísl.
sólo neskl. príd. i prísl.
sólo ‑a sól s.; sólový; sólovo prísl.
stáložiarny
súlož ‑e ž.
súložiť ‑í ‑ia nedok.
súložník ‑a mn. ‑ci m.; súložnica ‑e ‑níc ž.
šálka ‑y ‑lok ž.; šáločka ‑y ‑čiek ž.
úložisko -a -žísk s.
úložné ‑ého s.
výložka ‑y ‑žiek ž.
záloha ‑y ‑loh ž. (rezerva); zálohový, záložný; zálohovo prísl.
záložka ‑y ‑žiek ž.; záložkový
záložňa ‑e ‑í ž.
záložník ‑a mn. ‑ci m.; záložníčka ‑y ‑čok ž.; záložnícky
Lok ‑a L ‑u m.; Ločan ‑a mn. ‑ia m.; Ločanka ‑y ‑niek ž.; locký
Lošonec ‑nca m.; Lošončan ‑a mn. ‑ia m.; Lošončanka ‑y ‑niek ž.; lošonecký i lošonský
Ložín ‑a L ‑e m.; Ložínčan ‑a mn. ‑ia m.; Ložínčanka ‑y ‑niek ž.; ložínsky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
digitalizã cia,
ã ar,
pľasnúť,
spã æ ã sobilã æ ã,
vyhrã æ ã vaã æ ã,
ústavnosť,
kvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sok,
kostrička,
kontinuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
kľúčov,
liber lnos,
kuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prehlãƒâ siãƒâ,
zanechaã æ ã ã æ ã,
ã ã li
Synonymický slovník slovenčiny:
urečnený,
prekvapiã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ina,
znehodnocovaãƒâ sa,
činorodá,
impulzã æ ã ã ã vne,
pochybovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
memoãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ re,
svietivosãƒâ,
meniã æ ã ã ã,
lomcovaã ã ã ã ã,
preukazné,
hiã,
zatekaå,
stavaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
loãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
han,
par dnik,
ãƒâ na,
lomcovaã ã ã ã ã,
ostrap,
svetlãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
striasã,
zaktivizovaã â,
urodzen,
nãƒâ dor,
pomýliť sa,
rozhodnutie,
pohl dza,
st va
Krížovkársky slovník:
tãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
saå,
mikroprocesor,
prestácia,
ã mã,
ä asu,
modelãƒâ cia,
restantná zásielka,
sp ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
definitã æ ã va,
primã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
alogã nny,
perleãƒâ ãƒâ ãƒâ,
medula,
aceton
Nárečový slovník:
salviã,
poã pocic,
podgančovac,
hrudka,
blo ica,
caj,
ož,
clivota,
lóg,
riã â ec,
zapščurety,
pankáč,
dorvac,
pav,
birkati
Lekársky slovník:
partia,
galactoschesia,
reactivatio,
deko,
caligo,
parasympatikomimetikum,
chondrectomia,
hordeolum,
antipathia,
osmophobia,
splanchnický,
globinum,
pneumorrhachis,
zkos,
valencay
Technický slovník:
ã uã oriedka,
best practise,
oä i,
inm,
led light emitting diode,
va,
pare,
démon,
žať,
prší,
zi,
odi,
viď,
oã ã i,
about
Ekonomický slovník:
lab,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ro,
rgz,
reps,
drm,
le,
ntl,
fim,
učs,
opäť,
cmt,
cun,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
suc,
vah