Pravopis slova "koží" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 329 výsledkov (3 strán)
-
Kozí Vrbovok ‑ieho ‑vka L ‑om ‑u m.; Kozovrbovčan ‑a mn. ‑ia m.; Kozovrbovčanka ‑y ‑niek ž.; kozovrbovský i kozovrbovocký
Kožany ‑žian L ‑och m. pomn.; Kožanec ‑nca m.; Kožianka ‑y ‑nok ž.; kožiansky
kožiar ‑a m.; kožiarsky; kožiarstvo ‑a s.
kozina, kozinka ‑y ž.
áčko ‑a ‑čok s.
akýkoľvek akéhokoľvek zám.
auto ‑a áut s.; autový; autíčko ‑a ‑čok s.
bárkoľko, bárskoľko zám. číslov.
baťko ‑a mn. ‑ovia m.
béčko ‑a ‑čok s.
bledučký, bledušký, bledunký, bledulinký; bledučko, bleduško, bledunko, bledulinko prísl.
blízučký, blízunký, blízulinký; blízučko, blízunko, blízulinko prísl.
bohviekoľko zám. číslov.
brucho ‑a brúch s.; brušný; bruško ‑a ‑šiek s.
céčko ‑a ‑čok s.
cédečko ‑a ‑čiek s.
cesto ‑a ciest s.; cestový; cestíčko ‑a ‑čok s.
číkoľvek zám.
čistučký, čistunký, čistulinký; čistučko, čistunko, čistulinko prísl.
čižma ‑y ‑žiem ž.; čižmový; čižmička ‑y ‑čiek ž.; čižmisko ‑a ‑mísk s., N a A jedn. i ž.
čučo ‑a mn. ‑ovia m.; čučko ‑a mn. ‑y/‑ovia A ‑y/‑ov m.
dajako, dáko zám. príslov.
déčko ‑a ‑čok s.
dedko, deduško ‑a mn. ‑ovia m.
dokiaľkoľvek zám. príslov.
doškoľovací
doškoľovať ‑uje ‑ujú nedok.; doškoľovať sa
éčko ‑a ‑čok s.
elpéčko ‑a ‑čok s.
géčko ‑a ‑čok s.
háčko ‑a ‑čok s.
hladučký, hladunký, hladulinký; hladučko, hladunko, hladulinko prísl.
hlúpučký; hlúpučko prísl.
hniezdo ‑a hniezd s.; hniezdový; hniezdočko ‑a ‑čiek s.
hocikoľko, hockoľko neskl., m. živ. i hocikoľkí, hockoľkí, m. neživ., ž. a s. hocikoľké, hockoľké zám. číslov.
horko-ťažko prísl.
chmuľo ‑a mn. ‑ovia m.; chmuľko ‑a mn. ‑ovia m.
chutnučký, chutnulinký; chutnučko, chutnulinko prísl.
izba ‑y izieb ž.; izbový; izbisko ‑a ‑bísk s., N a A jedn. i ž.
jablko ‑a ‑bĺk s.; jablkový, jablčný; jabĺčko ‑a ‑čok s.; jabĺčkový
jemnučký, jemnušký, jemnunký, jemnulinký; jemnučko, jemnuško, jemnunko, jemnulinko prísl.
jež ‑a mn. N a A ‑e m.; ježí, ježací; ježko ‑a mn. ‑y/‑ovia A ‑y/‑ov m.
Ježiško ‑a m.; ježiško ‑a m. (vianočný dar)
kadiaľkoľvek zám. príslov.
klbko ‑a ‑biek s.; klbôčko ‑a ‑čok s.
koč ‑a m.
kočiar ‑a L ‑i mn. ‑e m. (koč); kočiarový
kočík ‑a m.; kočíkový; kočíček ‑čka m.
kočikáreň ‑rne ‑í ž.
kočíkovať ‑uje ‑ujú nedok.
kočiš ‑a m.; kočišský
kočovať ‑uje ‑ujú nedok.
kočovník ‑a mn. ‑ci m.; kočovnícky; kočovníctvo ‑a s.
kočovný
koľaj ‑e ‑í D ‑am L ‑ach ž.; koľajový
koľajisko ‑a ‑jísk s.
koľajnica ‑e ‑níc ž.; koľajnicový; koľajnička ‑y ‑čiek ž.
koľkátka ‑y ž. zám.
koľko neskl., m. živ. i koľkí, m. neživ., ž. a s. koľké ‑ých zám. číslov.
koľkociferný
koľkodenný
koľkodňový
koľkokoľvek neskl. zám. číslov.
koľkokrát, koľko ráz neskl. zám.
koľkolitrový
koľkonásobný zám. číslov.; koľkonásobne zám. príslov.
koľkoposchodový
koľkoraký zám. číslov.
koľkoročný
koľko-toľko zám.
koľkože zám. číslov.
koľký zám. číslov.
kolok ‑lka m. (figúrka); kolky ‑ov m. pomn.
koľkýkrát, koľký raz neskl. zám.
koľký-toľký zám.
komár ‑a mn. N a A ‑e m.; komárí
komediant ‑a mn. I ‑tmi m.; komediantka ‑y ‑tiek ž.; komediantský; komediantstvo ‑a s.
koňacina ‑y ž.
koňak ‑u m.; koňakový; koňačik ‑a m.
koňmo prísl.
košatieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
košatý; košato prísl.; košatosť ‑i ž.
košeľa ‑e ‑šieľ ž.; košeľový; košieľka ‑y ‑ľok ž.
košeľovina ‑y ž.
košiar ‑a L ‑i mn. ‑e m.; košiarový
košiarovať ‑uje ‑ujú nedok.
košík ‑a m.; košíkový; košíček ‑čka m.
košikár ‑a m.; košikárka ‑y ‑rok ž.; košikársky; košikárstvo ‑a ‑tiev s.
košina ‑y ‑šín ž.
koštiaľ ‑a m.; koštialik ‑a m.
koštovať ‑uje ‑ujú nedok.
koštovka ‑y ‑viek ž.
koťuha ‑y ‑ťúh ž.
kovorobotník ‑a mn. ‑ci m.; kovorobotnícky
koža ‑e ‑í ž.; kožný
koženka ‑y ž.; koženkový
kožený
kožka ‑y ‑žiek ž.
kožkár ‑a m.; kožkársky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
vã penatoså,
rozraziå,
rapotaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
krã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
haãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaodieãƒâ ãƒâ,
bãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â rskade,
nostrifikã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â cia,
odhadovaå,
otepliã,
odtlaã æ ã ã æ ã ã æ ã ok,
prístupný,
vrchstã æ ã l,
dorobiå,
rajtovaã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã up,
vymaniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
cnosãƒæ ã â,
zblã æ ã zniã ã sa,
pustoãƒâ ãƒâ ãƒâ iãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ordinã rny,
skladaã ã,
mraz,
kode,
nezaujÃmavý,
vita,
pokazené,
revanžovať,
konvertovaã ã,
dovandrovaã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
koží,
teã ã ã ã ã ã ã ã,
zadych a sa,
predísť,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã la,
zaobstarã vaå,
nervã æ ã ã ã k,
dumping,
ven ek,
mordovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyhranenãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zdvojovaã ã,
pedagogický,
uhloprieã â ka,
rozosielaãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
rã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã z,
planãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mu t,
palpaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
bã æ ã ã ã n,
polykondenzã æ ã â ã æ ã â cia,
vytĺkanie,
kriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ezofã ã ã ã ã ã g,
z å,
kãƒâ,
už už,
insektológia,
ãƒâ ãƒâ kat,
l s s
Nárečový slovník:
kri ofka,
cut,
svaďba,
daskeľo,
pau,
å iå,
vek,
baršoň,
komot,
rom,
žar,
tajtrlík,
ví,
sarã ã a,
paleåˆka
Lekársky slovník:
ethmocarditis,
lyzoz,
čé,
laparothoracotomia,
rodentic d,
hypogenesis,
ex n,
paratyreoidea,
coxalgia,
mucopolysa c charidosis,
f30,
o,
capillitium,
epigastrium,
hypersecretio
Technický slovník:
hy,
oddeľovač,
power,
administrátor,
memo,
upload,
prehliadaã ã,
ã æ ã â ã æ ã â u,
cod,
socket,
ran,
rl,
vã ã ã ã ã ã,
súbežnosť,
bôľ
Ekonomický slovník:
sir,
nt,
fyn,
soo,
å ã lka,
ret,
enp,
obv,
vsv,
skuã â,
ã tar,
adx,
aoo,
stá,
gip
Slovník skratiek:
cem,
v å ã,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
useã ã ã ã ã ã,
mav,
mqp,
šuňa,
let,
rwa,
con,
oxi,
kok,
rov,
j06,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ