Pravopis slova "hôň" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 275 výsledkov (3 strán)
-
hon ‑u m.; honový
honba ‑y ž.
Honce ‑niec ž. pomn.; Hončan ‑a mn. ‑ia m.; Hončianka ‑y ‑nok ž.; hončiansky
Honduras ‑u m. (štát); Hondurasan ‑a mn. ‑ia m.; Hondurasanka ‑y ‑niek ž.; honduraský
honec ‑nca m.
honelník ‑a mn. ‑ci m.; honelníčka ‑y ‑čok ž.; honelnícky
Hongkong ‑u m.; Hongkončan ‑a mn. ‑ia m.; Hongkončanka ‑y ‑niek ž.; hongkonský
Honiara [‑ni-a‑] ‑y ž. (hl. mesto); Honiarčan ‑a mn. ‑ia m.; Honiarčanka ‑y ‑niek ž.; honiarský
honiť ‑í ‑ia nedok.; honiť sa
honobiť ‑í ‑ia nedok.
honor ‑u m.
honorácia ‑ie ž.
honorár ‑a/‑u L ‑i mn. ‑e m.; honorárový
honorovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
honosiť sa ‑í ‑ia nedok.
honosný; honosne prísl.; honosnosť ‑i ž.
Hont ‑u m.; Honťan ‑a mn. ‑ia m.; Hontianka ‑y ‑nok ž.; hontiansky
Hontianska Vrbica ‑ej ‑e ž.; Hontianskovrbičan ‑a mn. ‑ia m.; Hontianskovrbičanka ‑y ‑niek ž.; hontianskovrbický
Hontianske Moravce ‑ych ‑viec ž. pomn.; Hontianskomoravčan ‑a mn. ‑ia m.; Hontianskomoravčanka ‑y ‑niek ž.; hontianskomoravský
Hontianske Nemce ‑ych ‑miec ž. pomn.; Hontianskonemčan ‑a mn. ‑ia m.; Hontianskonemčianka ‑y ‑nok ž.; hontianskonemčiansky
Hontianske Tesáre ‑ych ‑sár L ‑ych ‑och m. pomn.; Hontianskotesárčan ‑a mn. ‑ia m.; Hontianskotesárčanka ‑y ‑niek ž.; hontianskotesársky
Hontianske Trsťany ‑ych ‑tian L ‑ych ‑och m. pomn.; Hontianskotrsťanec ‑nca m.; Hontianskotrstianka ‑y ‑nok ž.; hontianskotrstiansky
honvéd ‑a m.; honvédsky
ah, áh, ach, ách cit.
ajatolláh [‑ola‑] ‑a mn. ‑ovia m.
bezvýhľadný; bezvýhľadne prísl.; bezvýhľadnosť ‑i ž.
Dr. h. c. skr. (čestný titul pís. pred menom)
Dudváh ‑u m.; dudvážsky
hábky ‑bok, hábočky ‑čiek ž. pomn.
háby háb ž. i ‑ov m. pomn.
háčik ‑a m.; háčikový
háčiť sa ‑i ‑ia nedok.
háčko ‑a ‑čok s.
háčkovací
háčkovať ‑uje ‑ujú nedok.
háčkovka ‑y ‑viek ž.
háďa ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑ďat/‑deniec s.; háďatko ‑a ‑tiek s.
hádač ‑a m.; hádačka ‑y ‑čiek ž.
hádam čast.
hádanka ‑y ‑niek ž.
hádankár ‑a m.; hádankárka ‑y ‑rok ž.; hádankársky
hádať ‑a ‑ajú nedok.
hádať sa ‑a ‑ajú nedok.
hádavať ‑a ‑ajú nedok.
hádavať sa ‑a ‑ajú nedok.
hádavý; hádavo prísl.; hádavosť ‑i ž.
Hádes ‑a/‑da m.
hadík, hádik ‑a mn. N a A ‑y m.
hádka ‑y ‑dok ž.
hádzaná ‑ej ž.
hádzanár ‑a m.; hádzanárka ‑y ‑rok ž.; hádzanársky
hádzať ‑dže ‑džu ‑dzal ‑džuc ‑džuci nedok.; hádzať sa
háj ‑a m.; hájový
Háj ‑a L ‑i m.; Hájčan ‑a mn. ‑ia m.; Hájčanka ‑y ‑niek ž.; hájsky
hájik ‑a, hájiček ‑čka m.
hájiť ‑i ‑a nedok.
hájničiť ‑í ‑ia nedok.
hájnik ‑a mn. ‑ci m.; hájnička ‑y ‑čiek ž.; hájnický; hájnictvo ‑a s.
hájovňa ‑e ‑í ž.
hák ‑a m.; hákový
háklivý; háklivo prísl.; háklivosť ‑i ž.
hákovať ‑uje ‑ujú nedok.
hákovitý; hákovito, hákovite prísl.
hálka ‑y ‑lok ž.
hámor ‑mra/‑mru L ‑i mn. ‑e m.; hámorský
hánka ‑y ‑nok ž.
hárem ‑u m.; háremový
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ä uj,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
vzpriamiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
začínajúc,
fajnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
loziãƒâ,
oã æ ã ã ã ialiã æ ã ã ã,
potrimiskã ã ã ã ã r,
namočiť,
bujary,
saturovaã æ ã,
dã m,
utratiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
obkladaã ã ã ã ã ã,
kuã ã eravã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
rúb,
skundoliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozhnevaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozmazan,
privoãƒâ ãƒâ aãƒâ,
záhadnosť,
zvieraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
školák,
simultánne,
vrtieã â,
strachova sa,
ruã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tuã ã,
interpret,
klzkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
hôň,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ voz,
zatemniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pobiã,
rodiä ka,
å fuj,
povyberať,
vycikaã,
sesterniä ka,
niã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
roveãƒâ ãƒâ,
vypočítav,
mechanický,
ponadeň,
záp
Krížovkársky slovník:
oste,
kã æ ã s,
kurier,
k,
predsieň antického chrämu,
diã æ ã,
kaã ã ã ã,
mŕť,
sã ã ã ã ã s,
hravo,
sti,
trombikulóza,
doã æ ã ã ã,
facilizã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
kaã ã
Nárečový slovník:
šerbel,
bajak,
kyãƒâ ã â,
karé,
ihliče,
komp,
igazolvaã ë,
jarčanka,
edá,
pucovaã ã ã ã,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã s,
gánek,
roveåˆ,
iec,
mange
Lekársky slovník:
duoden,
muns,
var,
volumetria,
orchiektómia,
lã zia,
lumbãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
tachyfemia,
osteo,
degenerat,
hepatofugalis,
sediment,
serózny,
tarsal,
emphysem
Technický slovník:
pã æ ã ã æ ã r,
t ã â,
m m,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â to,
tf,
zaå,
špú,
onã ã ã,
á,
ke,
ena,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ä in,
b,
hviezdiã ka asterisk
Ekonomický slovník:
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rã,
vieã,
ãƒæ ã â udiãƒæ ã â,
opať,
večší,
pui,
cvč,
vieš,
zel,
hu,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
eav
Slovník skratiek:
nhf,
eup,
zze,
zri,
ciň,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
s,
tepã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vhy,
t,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lv,
vie,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ