Pravopis slova "fe" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 83 výsledkov (1 strana)
-
február ‑a L ‑i m.; februárový
federácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; federačný
federalizácia ‑ie ž.; federalizačný
federalizmus ‑mu m.; federalista ‑u m.; federalistka ‑y ‑tiek ž.; federalistický
federalizovaný
federálny
federatívny; federatívne prísl.
fedrovať ‑uje ‑ujú nedok.
feferón ‑a/‑u m., feferónka ‑y ‑nok ž.; feferónový, feferónkový
fejtón ‑u m.; fejtónový; fejtónik ‑a m.
fejtonista ‑u m.; fejtonistka ‑y ‑tiek ž.; fejtonistický; fejtonisticky prísl.
fekálie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. pomn.; fekálny
felčiar ‑a m.; felčiarka ‑y ‑rok ž.; felčiarsky; felčiarstvo ‑a s.
feminínum ‑na ‑nín s.
feminizácia ‑ie ž.
feminizmus ‑mu m.; feminista ‑u m.; feministka ‑y ‑tiek ž.; feministický; feministicky prísl.
Fenícia ‑ie ž.; Feničan ‑a mn. ‑ia m.; Feničanka ‑y ‑niek ž.; fenický
fenig ‑u m. (platidlo)
fenikel ‑kla L ‑i mn. ‑e m.; feniklový
fénix ‑a m.
fenol ‑u L ‑e mn. ‑y m.; fenolový
fenomén ‑a mn. ‑i m. živ.
fenomén ‑u mn. ‑y m. neživ.
fenomenálny; fenomenálne prísl.
fenotyp ‑u m.; fenotypický
fér, pôv. pís. fair neskl. príd. i prísl.; férový; férovo prísl.; férovosť ‑i ž.
Ferdinand ‑a mn. ‑ovia m.
ferment ‑u mn. I ‑tmi m.; fermentový
fermentácia ‑ie ž.; fermentačný
fermež ‑e ‑í ž.; fermežový
feromagnetický
fest prísl.
festival ‑u L ‑e mn. ‑y m.; festivalový
fešák ‑a mn. ‑ci m.; fešácky príd. i prísl.
fešanda ‑y ‑šánd ž.
fešný; fešne prísl.; fešnosť ‑i ž.
fetiš ‑a m.
fetišizmus ‑mu m.; fetišista ‑u m.; fetišistka ‑y ‑tiek ž.; fetišistický
fetovať ‑uje ‑ujú nedok.
feudál ‑a m.
feudalizmus ‑mu m.; feudalista ‑u m.; feudalistický; feudalisticky prísl.
feudálno-kapitalistický
feudálny
fez ‑u m. (prikrývka hlavy)
Fekišovce ‑viec ž. pomn.; Fekišovčan ‑a mn. ‑ia m.; Fekišovčanka ‑y ‑niek ž.; fekišovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
nuĺľ,
gigantickosã,
bádateľský,
beã ã ã ã ã tiã ã ã ã ã lny,
pripustiã æ ã ã ã,
preberaãƒâ,
zapã æ ã ã ã chaã æ ã ã ã,
ciferník,
obrazã ã ã reã ã ã ã ã,
fixovaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
plyn,
štreka,
dopestovať,
å ã ria,
starostlivosť
Synonymický slovník slovenčiny:
osvedãƒæ ã â enãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ula,
trapas,
domkã æ ã rsky,
vzdycha,
vyhnut,
zahuhã ã aã,
kodifikovaã ã,
mladãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cky,
fiasko,
ã ã ã ã ã odroã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zostaví,
objavã,
trsã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nadávať
Pravidlá slovenského pravopisu:
fe,
ã ã ã ã ã ã andã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nasycova sa,
chystaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zaãƒâ ãƒâ na,
nadradený,
op tova,
stresta,
osu i,
ovládnuť,
kamen rsky,
familiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â rny,
naprataã ã ã ã ã,
stmievaã sa,
podsadiã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
gusto,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
ã ã ã ã slo,
karã â ã â ã â ã â ã â,
ã æ ã ã æ ã us,
novã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
diãƒæ ã â daãƒæ ã â,
fã æ ã â ã æ ã â,
eurodoláre,
chmat,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â al,
rachitã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã,
klã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ a,
bucko,
hrižaca diňa,
ã turec,
fasu a,
vesele,
podčrchliť,
aåˆ,
čerevaňa,
obeh a,
čepenié,
poj heu,
ã ik,
paholek,
dze
Lekársky slovník:
inkubacna doba,
permeabilita,
striktúra,
p39,
scapul,
recti,
prohibitio,
cariogenes,
hemoglobin ria,
synizesis,
j99,
antipyretikum,
revisio,
continuitas,
titr cia
Technický slovník:
radi,
rom pamäť,
n,
choice,
tweakui,
mail merge,
žúžoľ,
periférne zariadenie,
modificatio,
z z,
fav,
ã kã,
ã eã,
lesť,
ant