Pravopis slova "dãƒâ ãƒâ ã â" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 303 výsledkov (3 strán)
-
Alfréd ‑a mn. ‑ovia m.
Arpád ‑a mn. ‑ovia m.
celotýždňový
dácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. (auto)
dajako, dáko zám. príslov.
dajaký, dáky zám.
dália ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
dáma ‑y dám ž.; dámsky; dámička ‑y ‑čiek ž.
dánčina ‑y ž.
Dánsko ‑a s.; Dán ‑a m.; Dánka ‑y ‑nok ž.; dánsky príd. i prísl.
dáta dát s. mn.; dátový
dátum ‑mu m.; dátumový
dátumovka ‑y ‑viek ž.
dávať ‑a ‑ajú nedok.; dávať sa; dávať si
Dávid ‑a mn. ‑ovia m.
dávidlo ‑a ‑diel s.
dáviť ‑i ‑ia nedok.; dáviť sa
dávivý; dávivo prísl.; dávivosť ‑i ž.
dávka ‑y ‑vok ž.; dávkový
dávkovač ‑a m.
dávkovať ‑uje ‑ujú nedok.
dávno prísl. i ‑a s.
dávnominulý
dávnovek ‑u m.; dávnoveký; dávnovekosť ‑i ž.
dávny
dážď dažďa m.; dažďový
dáždik ‑a, dáždiček ‑čka m.
dáždnik ‑a m.; dáždnikový
dážďomer ‑u/‑a L ‑e mn. ‑y m.
dážďovka ‑y ‑viek ž.
dážďovník ‑a mn. N a A ‑y m.
déčkar ‑a m.; déčkarka ‑y ‑riek ž.; déčkarský
déčko ‑a ‑čok s.
démon ‑a m.; démonický; démonicky prísl.; démonickosť ‑i ž.
démonizovať ‑uje ‑ujú nedok.
deň dňa L dni mn. dni dní; denný, dňový; denne prísl.; dníček ‑čka m.
desaťdňový
deväťdňový
díler, pôv. pís. dealer ‑a m.; dílerka ‑y ‑riek ž.; dílerský; dílerstvo ‑a s.
dínom-dánom [d‑] prísl. i cit.
dívať sa ‑a ‑ajú nedok.
dĺžeň ‑žňa m.
dĺžiť sa ‑i ‑ia nedok.
dĺžka ‑y ‑žok ž.; dĺžkový
dodávateľ ‑a mn. ‑ia m.; dodávateľka ‑y ‑liek ž.; dodávateľský; dodávateľsky prísl.; dodávateľstvo ‑a s.
dóm ‑u m. (chrám); Dóm svätého Martina; dómsky
Dór ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; dórsky
dóza ‑y dóz ž.
dózický
dózovať ‑uje ‑ujú nedok.
dóža ‑u mn. ‑ovia m.; dóžovský
dôdavok, dodavok ‑vku m.
dôchodca ‑u mn. ‑ovia m.; dôchodkyňa ‑e ‑kýň ž.; dôchodcovský
dôchodok ‑dku m.; dôchodkový; dôchodkovo prísl.
dôjsť dôjde dôjdu dôjdi! došiel dok.
dôkaz ‑u m.; dôkazový, dôkazný; dôkaznosť ‑i ž.
dôkladný; dôkladne prísl.; dôkladnosť ‑i ž.
dôležitý; dôležito, dôležite prísl.; dôležitosť ‑i ž.
dômyselný; dômyselne prísl.; dômyselnosť ‑i ž.
dôraz ‑u m.; dôrazový
dôrazný; dôrazne prísl.; dôraznosť ‑i ž.
dôsledný; dôsledne prísl.; dôslednosť ‑i ž.
dôsledok ‑dku m.; dôsledkový; v dôsledku predl. s G
dôstojník ‑a mn. ‑ci m.; dôstojníčka ‑y ‑čok ž.; dôstojnícky
dôstojný; dôstojne prísl.; dôstojnosť ‑i ž.
dôvažok ‑žku m.; dôvažkový
dôvera ‑y ž.
dôverčivý; dôverčivo prísl.; dôverčivosť ‑i ž.
dôverník ‑a mn. ‑ci m.; dôverníčka ‑y ‑čok ž.; dôvernícky
dôverný; dôverne prísl.; dôvernosť ‑i ‑í ž.
dôverovať ‑uje ‑ujú nedok.
dôveryhodný; dôveryhodne prísl.; dôveryhodnosť ‑i ž.
dôvetok ‑tku m.
dôvod ‑u m.; dôvodový
dôvodiť ‑í ‑ia nedok.
dôvodný; dôvodne prísl.
dôvtip ‑u m.; dôvtipný; dôvtipne prísl.; dôvtipnosť ‑i ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
vypã tosã,
znaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dostã ã ã va,
myšací,
ochranãƒâ r,
klepotaã ã ã,
poetickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
magazã æ ã n,
odklopiã ã ã,
pomasti,
badkaãƒæ ã â,
uzitok,
zabehávať,
oplã æ ã ã ã chnuã æ ã ã ã,
vravnoså
Synonymický slovník slovenčiny:
vãƒæ ã â haãƒæ ã â,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ klbaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
schladzovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
aãƒâ p,
neskorã ie,
prispievaã ã ã ã ã ã,
zasmoliãƒâ ãƒâ,
klopotaã æ ã ã ã,
hlobiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hubã r,
baviã,
vôjsť,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã ta,
romantickosãƒæ ã â ãƒæ ã â,
beľ
Pravidlá slovenského pravopisu:
perifã æ ã ria,
dãƒâ ãƒâ ã â,
pechoriã ã sa,
smiať sa,
pochytiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ov,
poã æ ã ã ã kodzovaã æ ã ã ã,
paštéta,
ponevieraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
priamosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pliesã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
rozleptã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
znečistiť,
ideã æ ã ã ã,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ glik
Krížovkársky slovník:
operatãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
sã ra,
hazardovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
centrický,
trv ca rastlina,
špeditérstvo,
vojenská hodnosť,
smeãƒâ žã â,
kon kolã ã ã ã ã k,
lã æ ã ã ã ã æ ã ã ã no,
regresát,
ã rou,
achilodýnia,
raãƒâ ãƒâ ãƒâ,
inãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â trukcia
Nárečový slovník:
vyhvarac še,
phare,
tir i,
eč,
višmivaj,
p ajster,
bavi,
objasňa,
auštand,
božičko,
roä ka,
omãƒâ,
kohumbret,
gurä ica,
helpank
Lekársky slovník:
akrum,
ho,
habituã ã ã ã ã ã lny,
praefixus,
splenomegália,
biä,
neurohormonalis,
opr,
chab,
electrocontractilitas,
vulnera,
hidroa,
menopausa,
apex,
pathogenitas
Technický slovník:
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ãot,
sort,
s č,
čír,
actual value,
token,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã is,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ero,
dôs,
shareware,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
sprã va