Pravopis slova "beã â" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 83 výsledkov (1 strana)
-
beánie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. pomn.
bečať ‑í ‑ia nedok.
beľ ‑i ž.
beľmo ‑a ‑liem s.
bešamel ‑u L ‑i m.
beštia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; beštiálny; beštiálne prísl.; beštiálnosť ‑i ž.
beštialita ‑y ž.
beťah ‑a m.
beťár ‑a m.; beťársky príd. i prísl.; beťárstvo ‑a ‑tiev s.
bežať ‑í ‑ia bud. bude bežať i pobeží nedok.
bežec ‑žca mn. ‑e m. neživ.
bežec ‑žca mn. ‑i m. živ.; bežkyňa ‑e ‑kýň ž.; bežecký
bežiaci
bežiačky prísl.
bežka ‑y ‑žiek ž.
bežkár ‑a m.; bežkárka ‑y ‑rok ž.; bežkársky
bežkať ‑á ‑ajú nedok.
bežkom prísl.
bežný; bežne prísl.; bežnosť ‑i ž.
ježibábeľ ‑a m.
kýbeľ ‑bľa m.; kýblik ‑a m.
pochábeľ ‑bľa m.
Québec [kebek] franc., Quebec [kvibek] angl. ‑u m.; Québečan, Quebečan ‑a mn. ‑ia m.; Québečanka, Quebečanka ‑y ‑niek ž.; québecký, quebecký
súbežný; súbežne prísl.; súbežnosť ‑i ž.
trúbeľka ‑y ‑liek ž.
úbeľ ‑a m.; úbeľový; úbeľovo prísl.
vrúbeľ ‑bľa m.; vrúbľový
výbežok ‑žku m.
výslužba ‑y ž.; vo výslužbe, skr. v. v.
Belá-Dulice Belej-Dulíc ž. — ž. pomn.; Beľan-‑Duličan Beľana-Duličana mn. Beľania-Duličania m.; Belianka-Duličanka Belianky-‑Duličanky Belianok-Duličaniek ž.; beliansko-dulický
Beňadiková ‑ej ž.; Beňadikovčan ‑a mn. ‑ia m.; Beňadikovčanka ‑y ‑niek ž.; beňadikovský
Beňadikovce ‑viec ž. pomn.; Beňadikovčan ‑a mn. ‑ia m.; Beňadikovčanka ‑y ‑niek ž.; beňadikovský
Beňadovo ‑a s.; Beňadovčan ‑a mn. ‑ia m.; Beňadovčanka ‑y ‑niek ž.; beňadovský
Beňatina ‑y L ‑e ž.; Beňatinčan ‑a mn. ‑ia m.; Beňatinčanka ‑y ‑niek ž.; beňatinský
Beňuš ‑a L ‑i m.; Beňušan ‑a mn. ‑ia m.; Beňušanka ‑y ‑niek ž.; beňušský
Beša ‑e ž.; Bešan ‑a mn. ‑ia m.; Bešianka ‑y ‑nok ž.; bešiansky
Bešeňov ‑a m.; Bešeňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bešeňovčanka ‑y ‑niek ž.; bešeňovský
Bešeňová ‑ej ž.; Bešeňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bešeňovčanka ‑y ‑niek ž.; bešeňovský
Bežovce ‑viec ž. pomn.; Bežovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bežovčanka ‑y ‑niek ž.; bežovský
Hronský Beňadik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Hronskobeňadičan ‑a mn. ‑ia m.; Hronskobeňadičanka ‑y ‑niek ž.; hronskobeňadický
Sebedín-Bečov Sebedína-Bečova L Sebedíne-‑Bečove m. — m.; Sebedínčan-Bečovčan Sebedínčana-Bečovčana mn. Sebedínčania-‑Bečovčania m.; Sebedínčanka-Bečovčanka Sebedínčanky-Bečovčanky Sebedínčaniek-‑Bečovčaniek ž.; sebedínsko-bečovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zívať,
vãƒâ ãƒâ,
dcérka,
tvã rnica,
podozrivãƒâ,
rozmanitosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nalezito,
zasiaå,
vrstovnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
ã ã ã ã ã ã ierno,
mojkaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
doãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
rezaã æ ã ã ã,
bytos,
penzia
Synonymický slovník slovenčiny:
povestný,
narocny,
milia,
výcuc,
tenký,
odbaviãƒæ ã â,
ã iã i,
vystreté,
rušať rušať sa,
nahovoriãƒæ ã â,
hemžiť sa,
osedla,
atribút,
vozík,
kaã æ ã ã ã ur
Pravidlá slovenského pravopisu:
beã â,
ja ter,
zeleã ë,
jodoform,
infantilnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kompetentnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
irelevantnosť,
rydzi,
ulievaå,
troška,
posil,
maã æ ã ã ã kara,
ďugnúť,
kolenã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zã æ ã tka
Krížovkársky slovník:
akrocef lia,
travã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
skoro,
ospalosť,
kon ã æ ã,
elementãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rny,
menov jednotka vanuatu,
dav,
pauperiz,
dra ovanie,
volontã gã nã rale,
prã å,
morat,
gaťa
Nárečový slovník:
coci,
huľky,
å kroå åˆa,
man nane,
hukac,
fame ija,
seľ,
ovyã â ã â,
zedník,
haã â e,
divaã ã,
cifrovac,
loã â ki,
schaľec,
ií
Lekársky slovník:
cervix,
j45,
vesanus,
emphysem,
sop,
ã ã ã st,
geochã mia,
hepatisatio,
akvatick,
encephalicus,
perforator,
cupula,
v13,
s02,
levātor
Technický slovník:
w,
ã ã iã ã,
zbernica,
speed,
nú,
ideã,
ene,
topo,
item,
ã tor,
default,
gopher,
čuč,
oå,
v rus
Ekonomický slovník:
dlc,
ovyã â ã â,
ã ã araã ã,
ž,
ock,
bac,
čat,
v,
cti,
babfo,
bob,
fit,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
ob,
en