Pravopis slova "činí" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 160 výsledkov (2 strán)
-
cínia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑ách ž.
činidlo ‑a ‑diel s.
činiť ‑í ‑ia nedok.; činiť sa
činiteľ G a A ‑a D ‑u/‑ovi L ‑i mn. ‑e/‑ia A ‑e/‑ov m. neživ.
činiteľ ‑a mn. ‑ia m. živ.; činiteľka ‑y ‑liek ž.; činiteľský
a iní, a iné, a inde skr. a i.
čin ‑u m.
činčila ‑y ‑číl ž.; činčilový
činžiak ‑a m.
družinár ‑a m.; družinárka ‑y ‑rok ž.; družinársky
džin ‑a mn. ‑ovia m. (duch)
džin, pôv. pís. gin ‑u m. (destilát); džinový
ináč, inak, inakšie zám., spoj. i čast.
in flagranti prísl.
in memoriam [‑mó‑] prísl.
inšie zám.
inšpekcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inšpekčný
inšpektor ‑a m.; inšpektorka ‑y ‑riek ž.; inšpektorský
inšpektorát ‑u m.
inšpicient ‑a mn. I ‑tmi m.; inšpicientka ‑y ‑tiek ž.; inšpicientský; inšpicientsky prísl.
inšpirácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inšpiračný, inšpiratívny; inšpiračne, inšpiratívne prísl.
inšpirátor ‑a m.; inšpirátorka ‑y ‑riek ž.; inšpirátorský
inšpirovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.; inšpirovať sa
inštalácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštalačný
inštalatér ‑a m.; inštalatérka ‑y ‑rok ž.; inštalatérsky; inštalatérstvo ‑a s.
inštalátor ‑a mn. ‑i m. živ.
inštalovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
inštancia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštančný; inštančne prísl.
inštinkt ‑u m.; inštinktívny; inštinktívne prísl.
inštitúcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštitučný, inštitucionálny; inštitučne, inštitucionálne prísl.
inštitút ‑u m.
inštrukcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštrukčný
inštruktáž ‑e ‑í ž.; inštruktážny
inštruktívny; inštruktívne prísl.; inštruktívnosť ‑i ž.
inštruktor ‑a m.; inštruktorka ‑y ‑riek ž.; inštruktorský
inštrument ‑u mn. I ‑tmi m.
inštrumentácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštrumentačný; inštrumentačne prísl.
inštrumentál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; inštrumentálový
inštrumentalista ‑u m.
inštrumentálny; inštrumentálne prísl.
inštrumentár ‑a m.; inštrumentárka ‑y ‑rok ž.
inštruovať ‑uuje ‑uujú nedok. i dok.
interval ‑u L ‑e mn. ‑y m.; intervalový
iný ‑ého zám. i m.
inžinier ‑a m., skr. Ing., inž.; inžinierka ‑y ‑rok ž.; inžiniersky; inžinierstvo ‑a s.
latinčinár ‑a m.; latinčinárka ‑y ‑rok ž.; latinčinársky
maďarčinár ‑a m.; maďarčinárka ‑y ‑rok ž.
mašinéria ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
nečin ‑u m.
nemčinár ‑a m.; nemčinárka ‑y ‑rok ž.; nemčinársky
odpočinúť si ‑ie ‑ú ‑ul dok.
plošinár ‑a m.; plošinársky
počin ‑u m.
pošinúť ‑ie ‑ú ‑ul dok.; pošinúť sa
prečin ‑u m.
Prečín ‑a L ‑e m.; Prečínčan ‑a mn. ‑ia m.; Prečínčanka ‑y ‑niek ž.; prečínsky
priečin ‑u m.
slovenčinár ‑a m.; slovenčinárka ‑y ‑rok ž.; slovenčinársky
spočinúť ‑ie ‑ú ‑ul dok.
súčin ‑u m.; súčinový
šinúť sa ‑ie ‑ú ‑ul nedok.
španielčinár ‑a m.; španielčinárka ‑y ‑rok ž.
taliančinár ‑a m.; taliančinárka ‑y ‑rok ž.
účinkujúci ‑eho príd. i m.; účinkujúca ‑ej ž.
ujčiná ‑ej mn. ‑é ‑čín ž.; ujčinka ‑y ‑niek ž.
ukrajinčinár ‑a m.; ukrajinčinárka ‑y ‑rok ž.
výčin ‑u m.
vyšinúť ‑ie ‑ú ‑ul dok.; vyšinúť sa
výžin ‑u m.
záčin ‑a/‑u m.; záčinový
zločin ‑u m.
zošinúť sa ‑ie ‑ú ‑ul dok.
žinčica ‑e ž.
žinka ‑y ‑niek ž.; žinôčka ‑y ‑čok ž.
Alekšince ‑niec ž. pomn.; Alekšinčan ‑a mn. ‑ia m.; Alekšinčanka ‑y ‑niek ž.; alekšinský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
prikvitnúť,
hebká,
inãƒæ ã â trument,
akceptovaã æ ã,
zvyčajné,
rozviå,
xantipa,
zahavkať,
kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
å arvã tka,
prirodzenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozpredaã ã,
završovať,
rozlične,
a s
Synonymický slovník slovenčiny:
gitovať,
chrapuň,
hlasit,
časty,
dostatok,
priklopi,
vindler,
rozvadiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaã æ ã ã ã eptaã æ ã ã ã,
prispievať,
vzorný,
vedomã,
premã vaã,
zã ã ã ã ã ã kladina,
montovaã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
žihadielko,
činí,
kaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
lã å tiä ka,
džugať,
zíva,
konkrã tne,
baã kora,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ust,
tã ã nie,
intelektuã lne,
varovaãƒâ,
tepliä ka,
paktovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
liev
Krížovkársky slovník:
rádiológia,
veď o,
cukrovinka,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
garnã t,
selã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
gerontof,
osobný,
repetatur,
elektroliečba,
velikã ã stvo,
elãƒâ n,
zviera na n,
kurã ã ã,
mã â sã â
Nárečový slovník:
ovyň,
vajã ã akovac,
ovgor,
f,
hamižný,
ekã ã plictruvat,
poã ã ta,
buksočka,
hu,
stoporã,
o,
pul,
forgo,
neturbuj ã â e,
hnida
Lekársky slovník:
perstrictio,
kyselina jablã nã,
dactylomegalia,
olfactorius,
tyroidektómia,
pyrosis,
reputatio,
angia,
psammotherapia,
kalã mia,
ta,
telekinesis,
heterozygoton,
cyanaemia,
praeauricularis
Technický slovník:
preã ã ã ã ã ã,
catv,
key,
éto,
ã dã,
arp,
bakã â ã â ã â ã â ã â,
device driver ovl da zariadenia,
hy,
layer,
bíľ,
tg,
lan sieť net,
keep,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Slovník skratiek:
nuĺľ,
rod ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tpm,
vpv,
pav,
stx,
ã â tr,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã�’ ã�’ ã�’ ã�’ ã�’ ã�’ ã�’ ã�’ ã�’ useã�’ ã�’ ã�’ ã�’ ã�’ ã�’ ã�’ ã�’ ã�’ ã�’ ã�’ ã�’ ã�’ ã�’ ã�’ ã,
krä,
icocbw,
elp,
ムムムムムムムムムuseムムムムムムムムムムムムムムムã,
pnt,
w06