-
vagy
- alebo
- asi
- zo
- okolo
- čiže
- aspirácia
- chtivosť
- chúťka
- si (2. os.)
- vágy (-at,-a)
- vagy ma vagy holnap
- vagy úgy!
- vagy-vagy
- vágyakozás
- vágyakozás (-t,-ok,-a)
- vágyakozik (-ott,-zék)
- vágyálom
-
vágyik (-ott,-jon, vmire)
- túži
- bažiť (po čom)
- vagyis
- vagylagos
-
vágyódás (-t,-ok,-a)
- túžba
- tuženie
- dychtivosť
- baženie
-
vágyódik (-ott,-jék)
- dychtiť
- bažiť
- túžiť (po čom)
-
vágyódik (vmi után)
- pachtiť
-
vágyódó
- baživý
-
vagyon
- imanie
- vagyon (-t,-ok,-a)
- vagyon eladásából származó nyereség
- vagyonadó
- vagyonalap
- vagyonátruházás
- vagyonátruházási adó
- vagyonbiztosítás
- vagyonbukás
- vagyonelkobzás (-t,-ok,-a)
- vagyonelkülönítési jog
- vagyonelosztás
- vagyonérdekeltség
- vagyonérték
- vagyonértékforma
- vagyonfelhalmozás
-
vagyonharácsoló
- mamonár
-
vagyoni
- hmotný
- hmotné pomery
- vagyoni (-lag)
- vagyoni biztosíték
- vagyoni bukást bejelent
- vagyoni egyenlőség
- vagyoni helyzet
- vagyoni különbség
- vagyoni osztály
- vagyoni rétegződés
- vagyonkezelés
- vagyonkezelő
- vagyonközösség
- vagyonközösség követelése
- vagyonközösségi tartozás
- vagyonmegoszlás
- vagyonmérleg
- vagyonnövelés
- vagyonnyilatkozat
- vagyonos (-an)
- vagyonosodik (-ott,-jék)
- vagyonosság
- vagyonpénztár
-
vagyontalan (-ul)
- nemajetný
- bez majetku
- chudobný
- vagyontalanság (-ot,-a)
- hogy vagy?
- hány éves vagy?
- honnan való vagy?
-
magasabb vagy alacsonyabb osztályba tenni
- preradiť
- költségek vagy az előnyök különbsége
- készen vagy vele?
- most vagy soha
- élve vagy halva
- fej vagy írás
- előbb vagy utóbb
Krátky slovník slovenského jazyka:
l ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
banda,
terciã n,
rozmyslieå,
pokarhaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zastreliã,
oželieť,
vyã etrovaã,
uistiãƒâ,
prim� � � �,
kloniã ã ã ã,
prenocovaã ã ã,
nakloni,
vonkoncom,
zostã ã ã vaã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
hroznã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fortieľ,
ãƒâ kr,
mã æ ã ner,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tã ã ã ã ã,
rajãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
smiaã ã ã ã ã saã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aktualizovať,
prvoradã,
zavã ã ã ã ã zovaã ã ã ã ã,
zameranãƒæ ã â,
zapracova,
vyhrotiå,
bohyã ã ã ã ã a,
knihomil
Pravidlá slovenského pravopisu:
podnikavosã æ ã ã ã,
n tu,
vyspieã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ko,
osadiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ryã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
turbulentnã,
zemã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zapoveda,
å iroä ina,
pevninský,
cifrovaã,
spustoã æ ã iã æ ã,
klãƒâ tiãƒâ,
ã æ ã ã æ ã v
Krížovkársky slovník:
budhistick hrobka,
hacienda,
lã ã ë,
pažravosť,
turf,
mud ahedín,
å kop,
inventãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
dolã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
singulã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
rozš,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ho,
rã ã ë,
religioso,
conquista
Nárečový slovník:
ľouča,
omãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rekeštík,
pl nky,
dzvihac,
kajstronek,
ješč,
babérki,
odebi,
tluč,
koå ã r,
kuã â a,
hambic,
drigo,
pčola
Lekársky slovník:
biã,
ginglymus,
strumigén,
laryngotracheitis,
prothesis,
rabies,
hyd,
gastromesocolicus,
pulmometria,
p95,
rásť,
polyserositis,
renã ã lny,
polysialia,
sã oã
Technický slovník:
remi,
compare,
mirror,
sensitiv,
ins,
spacing,
mir,
kryogã n,
inch,
alignment,
bin rny k d binary code,
ã æ ã useã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rol,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Ekonomický slovník:
hsv,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
kac,
mkz,
tdx,
pht,
zuu,
ksc,
rbl,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vdi,
eka,
pdg,
dnd