- ez
- ez a levél neked szól
- ez a magáé?
- ez a mesterségével jár
- ez a munka nem fekszik neki
- ez a színigazság
- ez a te ötleted
- ez a teteje mindennek!
- ez a ti dolgotok
- ez a tied?
- ez a tiszta igazság
- ez a való
-
ez áll!
- to sedí!
- ez ám az élet!
- ez az egész ?
- ez az enyém
- ez az ő baja
- ez az ő dolga
- ez az ő gyengéje
- ez az!
- ez balul ütött ki
- ez bennünket nem érint
- ez bosszantó
- ez csak afféle szóbeszéd
- ez csak dísznek van
- ez csak üres szemfényvesztés
- ez egymagában nem elég
-
ez elegendő
- to stačí
- ez elkerülte a figyelmemet
- ez évi
- ez fedi a valóságot
- ez felfogás dolga!
- ez felháborító!
- ez felülmúlja erejét
- ez gusztus dolga
-
ez ideig
- dosiaľ
- ez idő allat
- ez jó fogás volt
- ez jó gondolat
- ez jól áll neki
- ez jól hangzik
- ez jól jön
- ez jólesett
- ez kizárt dolog!
- ez magától értetődik
- ez már a múlté
- ez már divatjamúlt
-
ez már valami!
- to už je čo povedať!
- to už niečo znamená!
- to je už niečo!
- ez más lapra tartozik
- ez még csak elmegy
- ez még hagyján
- ez meghaladja az erőmet
- ez mégse járja
- ez nekem nem felel meg
- ez nekem újság
- ez nem elég
- ez nem fedi az igazságot
- ez nem gyerekjáték
- ez nem határoz
- ez nem nekem való
- ez nem sokat nyom a latban
- ez nem számít
- ez nem szép tőle
- ez nem tartozik rám
- ez nem válnék becsületemre
- ez nem való
- ez nem változtat a dolgon
- ez nem vicc
- ez okból
- ez rá nem hat
- ez rád is áll
- ez rád vall
- ez ráér
- ez rossz előjel
- ez senkinek sem kell
- ez sok helyet vesz el
- ez szemenszedett hazugság
- ez szent igaz
- ez tisztára lehetetlen
- ez világos beszéd
- ez vitán felül áll
- ez volt az osztályrésze
-
ezalatt
- zatým
- medzitým
- zatiaľ
- za ten čas
-
ezáltal
- tým
- preto
- následkom toho
- ezelőtt
- ezen
- ezen a szent helyen
- ezen a vonalon
- ezen az úton
-
ezen túlmenően
- okrem toho
- nadto
-
ezenfelül
- nadto
- navyše
- mimo to
- okrem toho
- ezenkívül
-
ezennel
- týmto
Krátky slovník slovenského jazyka:
zrada,
pošas,
mlãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
podiviã sa,
poãƒæ ã â ma,
delegácia,
teliã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sobnosã æ ã,
poriadiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
platiteã,
oplotenie,
zhutniã ã,
hã æ ã ã æ ã ã æ ã rka,
stã ã ã ã ã cha,
ranãƒæ ã â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
ryhaå,
rozkladaãƒâ sa,
racit,
podrviť,
účelová,
zahlaholiå,
okrúžiť,
neãƒâ ãƒâ ãƒâ aleko,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zã æ ã ã ã kernosã æ ã ã ã,
kaã ë,
melancholickosã æ ã,
daromn,
ohľaduplný,
bež
Pravidlá slovenského pravopisu:
terminã ã ã l,
bzã æ ã ã ã kaã æ ã ã ã,
makroskopický,
kotiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hovorkyåˆa,
prijã ã ã ã ã ã ã ã ã mate,
podriadiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dãƒâ verãƒâ,
meraã æ ã,
pris ahovalky a,
zaviesã æ ã ã æ ã,
smäd,
pritvori,
dohárať,
dvojzmyselný
Krížovkársky slovník:
ajurvéda,
barkuna,
fi ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ k,
sã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â s,
nã æ ã,
mullã ã ã ã ã h molah,
cheilitã da,
imaginã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
prã ã stroj,
å korica,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
ruã æ ã ã ã nã æ ã ã ã,
receptã ã ã vnosã ã ã,
vertikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã la
Nárečový slovník:
udzarka,
gr,
ã ã ã ã ã ã eojit mi ã ã ã e,
heriv ek,
hutoriã,
bizovne,
haba,
štrandžok,
ďe,
oddac ã æ ã e,
dzifã â ica,
ancug,
å merc,
lud,
vart
Lekársky slovník:
decentratio,
asthmatoides,
mand,
aknã,
insuflã æ ã ã æ ã cia,
e29,
antihistaminicus,
colic,
maxillodentalis,
ulectomia,
ureterolithos,
obme,
autophonia,
desodorans,
frontalis