-
ya
- hlas pre
- ya et nay
-
yabber
- rozprávanie
- rozprávať
-
yacht
- jachta
- plachetnica
- jachtáriť
- plaviť sa
- pretekať sa
- jazdiť na jachte
- yacht club
- yacht insurance
- yacht race
- yacht varnish
- yacht-club
-
yachting
- jachting
- jachtársky
- plavba
- plavba na jachte
- yachting club
-
yachts
- jachty
-
yachtsman
- jachtár
- yachtsmanship
-
yachtsmen
- jachtári
- jachtárske
-
yachtstman
- jachtár
- yachtswoman
- yachty
-
yack
- kecanie (slang.)
- kydy (slang.)
- kecy (slang.)
- kecať (slang.)
- yackety-yack
- yackety-yak
- YADH
- yae
- yaffil
- yaffle
- yager
- Yagi antenna
-
yah
- fuj (zhnusenosť)
- ani nápad (pohŕdanie)
- chacha (ani nápad)
-
yahoo
- ľudoop
- kanibal
- zviera
- Yahoo
- trubiroh
- mamľas
- divoch (pren.)
- dobytok (pren.)
- hovädo (pren.)
- yahoo-yam
- Yahooligan
- Yahooligans
-
Yahudi
- židovský
-
Yahveh
- Jahve
-
Yahweh
- Jehova
- yak
-
yak-yak
- nezmysel
-
yakety-yak
- nezmysel
-
Yakut
- Jakut
- jakutština
- Jakutský jazyk
-
Yakutsk
- Jakutsko
- Yale
- Yale blue
- Yale key
- Yale lock
- Yale-lock
- yam
- Yama
- Yamaha
-
yamen
- jamen (sídlo čínskeho hodnostára)
- ústredňa (číns.)
- úrad (číns.)
- dvor (číns.)
- rezidencia (číns.)
-
yammer
- nariekať
- bedákať
- nariekanie
- fňukať
- plakať
- kričať
- reptať
- lomoziť
- hučať
- tĺcť
- búšiť
- sipieť
- bedákanie
- reptanie
- buchot
- búšenie
- syčanie
- rozprávanie
- veľa rečí
- mať plno rečí
- stále si sťažovať
- neprestávať hovoriť
- pravidelné lomozenie
- rozprávať a rozprávať
-
yammerer
- zapárač
- yammering
-
yamun
- ústredňa (číns.)
- úrad (číns.)
- dvor (číns.)
- rezidencia (číns.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
komunista,
pravidelnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
deptaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ufa,
nadpísať,
ã ã as,
mãƒâ t,
toãƒâ ãƒâ ka,
robotovať,
regã æ ã l,
suchopárny,
corpus delicti,
franforce,
ktovie,
loã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
postupnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pach,
akékoľvek,
alarm,
žialivý,
svã tyã ë a,
starostlivosť,
sãƒæ ã â ce,
taviã æ ã ã æ ã,
ã ã v,
odspodu,
harka,
posledn,
nezmernã,
ľaha
Pravidlá slovenského pravopisu:
priplieså sa,
koli sa,
skazonosnos,
vybã æ ã dnuã æ ã,
belved r,
kmeã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
preferovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
haruã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã anec,
usã ã ã dzaã ã ã,
nãƒâ m,
odhliadnuã,
rozkrajova,
tretiak,
slovenã æ ã ã æ ã ã æ ã ina
Krížovkársky slovník:
pomal tanec,
vytýčenie,
cirkul,
intenzita prúdu,
z n,
elektrolieã ã ba,
kompenzã ã ã cia,
precvičovanie,
cytogamia,
protanopsia,
ovãƒâ ãƒâ,
dren,
hodvábna tkanina,
šíška,
víš
Nárečový slovník:
daä,
ajn,
dziňa,
cinkulã â r,
druã ã ek,
lom,
vihodåˆarka,
av kemande,
boškať,
ã ã elajce,
chajda,
kepe,
ro ka,
hustoã æ ã ka,
kaä ka
Lekársky slovník:
myometrium,
tyš,
stac,
hyperprosexia,
genetick prognostika,
pustulosus,
cleidoicus,
mozaika,
autoakuzácia,
pyopneumopericardium,
brachialgia,
maxillodentalis,
excidovaã ã,
delã æ ã,
b
Technický slovník:
kryogã nny,
debugging,
rís,
rezident,
úňí,
strana,
pat,
baud rate,
login,
turn on off,
trójsky kôň,
dáma,
oe,
fi,
bán