- waste time
- waste time doing something
- waste time somewhere
- waste time with something
- be a waste of time
- waste no time
- waste any time
- you will waste (a plenty of time)
- waste one's time
- waste of time
-
waster
- darmožráč
- nepodarok
- brak
- márnotratník
- chybný
- naničhodník
- kazový výrobok
-
waste
- zničiť
- znehodnotiť
- pustý
- odpadový
- odpadkový
- mrhať
- mrhanie
- márniť
- spustošiť
- odpadok
- púšť
- márnenie
- plytvanie
- odpadky
- zbytky
- odhodený
- zbytočný
- premárniť
- premrhať
- vyplytvať
- chradnúť
- hynúť
- pustatina
- neobývaný
- nepotrebný
- neužitočný
- nezaľudnený
- neosídlený
- neobrábaný
- opotrebovanie
- odpad
- suť
- sutina
- strata
- zvetralina
- výmet
- odrez
- kameň
- sutinový
- zberový
- odvalový
- štiavny
- výfukový
- odpadný
- vysokopecný
- využitý
- nepodarkový
- dymový
- míňať
- plytvať
- prepásť
- pustota
- spustnutý
- spustošený
- usmrtiť
- utratiť
- zameškať
- zmeškať
- prebytočný výkop
- strata pre zanedbanie povinnej starostlivosti
- vyčerpávať sa
- výdavky, neúčelné
- vysiliť (sa)
- vysiľovať sa
- zaobchádzanie, nešetrné
-
wasted
- zničil
- zničený
- vycivený
- prepadnutý
- atrofický
- premrhal
- premrhaný
-
time
- čas
- chvíľa
- hodiny
- časový
- doba
- lehota
- načasovať
- stopovať
- príležitosť
- tempo
- výpoveď
- ťah
- takt
- okamih
- životnosť
- úsek
- trvanie
- oneskorovací
- sezónny
- termínový
- synchronizovať
- viesť
- časovať
- éra
- obdobie
- časovo zladiť
- jednotka času
- merať stopkami
- nastaviť (dobu vstreku vstrekovacieho čepadla, predstih zapaľovania)
Krátky slovník slovenského jazyka:
usmrcovaãƒæ ã â,
veãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vãƒâ p,
postupnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vydrapiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pankhart,
bažantí,
zmyselnosã æ ã,
gitovať,
niektorí,
mamonãƒâ rstvo,
všade,
znã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã silniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã akan,
platný
Synonymický slovník slovenčiny:
formulã cia,
opatrnã k,
zdvihnut,
naniã ã ã ã ã,
indispozãƒæ ã â cia,
skoncipovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
inakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã sk,
ryã ã aã ã,
postrcit,
brnieã æ ã sa,
filtr,
schopiãƒæ ã â â ãƒâ šã â sa,
konkretný,
ã udierstvo
Pravidlá slovenského pravopisu:
autoã kola,
úda,
svedomitosãƒæ ã â,
uä,
hãƒæ ã â,
podobizeã ã,
citlivkãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
navrstviã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vypumpovať,
bohužiať,
sovãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chleptaå,
vozã ã k,
provokačný,
t ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
kã ä,
antimikrobiã ã lny,
mizopédia,
turmal n,
inter,
å rot,
smutný,
å lo,
nepevnos,
prostredã ã ã ã ã,
uhľovodík,
ãƒâ ãƒâ tr,
monumentã â lny,
ã ë ik,
hú
Nárečový slovník:
maå,
ã amel,
mutvi,
partu ek,
hatiã,
gomboc,
dva,
dze å i bul,
preã ã ã,
hiä a,
anciaš,
paã ë kac ã e,
dise,
pachac,
udzarka
Lekársky slovník:
eumetria,
bradymenorrhoea,
gamonum,
reštrikčný,
stáž,
tempora,
smegma,
név,
m m,
mesaxon,
atrofi,
trombocytopã ã ã nia,
appendectomia,
expektorácia,
oropharynx
Technický slovník:
čv,
catv,
cheet,
w,
ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â pr,
sh,
rib,
abo,
ščíre,
kô,
sd,
at,
peri,
radič,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr