- use statement
- use study
- use subterfuge
- use tax
- use that
- use that kind
- use the old grey matter
- use the opportunity
- use the phrase
- use the pretext
- use the terms
- use them
- use these
-
use this mode to
- použite tento spôsob na (4.p.)
- použite tento mód na (4.p.)
-
use to capacity
- vyťažiť
-
use to full capacity
- vyťažiť
- use to make
- use tongue
- use unauthorized
-
use up
- spotrebovať
- vyčerpať
- užitie
- zvyk
- dobrať
- konzumovať
- vystrieľať
- popísať
- skonzumovať
- use up a lot of shoe-leather
- use value
- use veto
- use violence
- use violence against
- use your
- use zoning
- use, conditional
- use, contingent
- use, exclusive
- use, executed
- use, immunity
- use, official
- use, passive
- use, permissive
- use, resulting
- use, secondary
- use, shifting
-
use, springing
- právo užívania, ktoré vznikne pri nejakej udalosti v budúcnosti
-
use-by-date
- záručná doba potravín
- dátum, dokedy treba tovar spotrebovať
- useability
- useable gun standards
- USECOM
-
used
- používal
- používaný
- použitý
- upotrebený
- opotrebovaný
- starý
- zvyknutý
- zvyknutá
- zvyknuté
- ojazdený
- navyknutý
- použil
- užívaný
- used aircraft
- used alone
- used as
- used as a
- used at once
- used binding
- used by
-
used car
- ojazdené auto
- ojazdený voz
- ojazdený automobil
- použité vozidlo
- used car dump
- used car lot
- used copy
-
used for
- používaný pre (4.p.)
- užívaný pre (4.p.)
- používaný na (4.p.)
- used fuel
- used improperly
- used in
- used in most
- used in the
- used in this fashion
- used incorrectly
- used instead
- used length
- used lime
- used lubricant
- used material
- used of a friend
- used oil
- used oil scavenging tool
- used on
- used packing
- used properly
- used sand
- used shell
- used the
- used the name
- used tire
- used to
Krátky slovník slovenského jazyka:
hašterivý,
zásadový,
rã va,
vítaní,
zasadzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
kyslos,
pozvaãƒæ ã â,
povedãƒâ,
polyglotickoså,
geš,
indikatívny,
klérus,
normã æ ã ã ã lny,
korekcia,
dymiãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
zvetr va,
žiu,
miã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
modifikovaã æ ã,
dusivy,
mrazivã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zat chnu,
naruã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bodrã æ ã,
poriadiã æ ã,
svižný,
meditacia,
kupele,
spolocnosť
Pravidlá slovenského pravopisu:
iracionã æ ã ã æ ã lny,
pr svit,
verný,
trnga,
ãƒâ ãƒâ kapuliar,
obtekaãƒæ ã â,
s slednos,
to čo,
jasot,
zastaviã ã sa,
nanucovaã,
safaládka,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ no,
kroã ã iã ã,
krotiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
a a,
pã â ã â ã â,
spojenectvo,
fauna,
zničenie,
kã æ ã k,
ã ã s,
muã ã ã ã ã,
gastrit da,
nôcka,
omfalitã ã da,
m ãƒâ,
ã æ ã ã æ ã tandardizã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
kultivã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
sylv
Nárečový slovník:
kladzeňe,
naisce,
ideå,
kriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ísť,
ãoh,
laã ho chaviben,
talérek,
loj,
upá,
bridoš,
jejich,
zab l,
fňukac,
eã â p
Lekársky slovník:
serodiagnosis,
panä,
e463,
multifokã ã lny,
tranquillus,
ač,
hygrophobia,
quadrupar,
genetica,
pr,
osteolýza,
hema,
náv,
myel h eterosis,
mykóza
Technický slovník:
ãƒâ ãƒâ a,
hom,
čupčí,
kompil tor,
thumbnail,
prã,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
rt,
å up,
co,
prep na,
held,
žírny,
delay,
emo