-
to spring
- vyskakovať
- vyvierať
- to spring back
- spring to
- spring to mind
- we are pleased to meet your wish and enclose our offer for the spring /summer / autumn / winter / Christmas season
- we are sure that you will wish to replenish your stock with the asked-for merchandise for the forthcoming spring season
- spring to attention
-
upspring
- vyskočiť
- objaviť sa
-
to
- na
- v
- aby
- ku (3.p.)
- od (2.p.)
- podľa (2.p.)
- pred (7.p.)
- za (7.p.)
-
spring
- jar
- skok
- skákať
- pružnosť
- prekvapiť
- vznikať
- škára
- puknúť
- vyskočiť
- skočiť
- preskočiť
- vyprýštiť
- prýštiť
- vytrysknúť
- pochádzať
- povstávať
- vytiahnuť
- roztrhnúť
- rozštiepiť
- rozraziť
- trhať
- pukať
- praskať
- vysunúť
- posunúť
- strhnúť
- sklapnúť
- odpáliť
- ohnúť
- zasadiť
- odpružiť
- pretiahnuť
- ochromiť
- klenúť
- vyplašiť
- vyťahovať
- pohybovať
- ťahať
- utratiť
- vyskočenie
- skočenie
- poskok
- poskočenie
- pružina
- spruha
- pero
- perovanie
- pruženie
- elastičnosť
- bystrosť
- energia
- prameň
- zdroj
- žriedlo
- studnička
- motív
- popud
- pohnútka
- trhlina
- prasklina
- vesna
- mladosť
- úsvit
- svitanie
- perový
- pružinový
- jarný
- pramenitý
- jarná
- jarné
- pružný
- pružiaci
- vyskakovať
- vyvierať
- nadháňať
- odskočiť
- pučať
- skrsnúť
- vzpruha
- dať pružnosť
- dať vzniknúť
- doba prebudenia
- jarná koža
- jarná kožka
- mať pôvod
- nechať vybuchnúť
- objaviť sa
- opatriť pružinami
- pätová čiara
- pnúť sa
- prameniť (mať pôvod)
- príliš napnúť
- priviesť k výbuchu
- pružný pohyb
- roztrhnúť náložou
- s pružinou
- skočná (tanec)
- spôsobiť ochromenie
- týčiť sa
- ukazovacie lano
- urobiť puklinu
- utrpieť prasknutie
Krátky slovník slovenského jazyka:
obskúrny,
vlnitosã,
plytčina,
vymeraã æ ã,
ã elista,
nesluã nosã,
inã ã ã ã ã trument,
travã ã ã,
skrutkovaã,
zabedã æ ã kaã æ ã,
nevrlosã æ ã ã æ ã,
sk doli,
koncipova,
dã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
napomã ã ã ã ã ha
Synonymický slovník slovenčiny:
nepriedušný,
konkrétny,
kontemplovať,
zámyseľ,
jaä,
upozorniã,
ziaťziať,
atl t,
sprotiviť,
zachvievaã,
adãƒâ,
melancholický,
prihodiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pasova,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ polka
Pravidlá slovenského pravopisu:
peleã ã ã iã ã ã sa,
znosiãƒæ ã â,
okotiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pohladi,
vystopovaãƒâ,
ponã æ ã ã æ ã ã æ ã ma,
tlmivosã,
cyklickosť,
marináda,
plã æ ã ã æ ã ka,
drsnãƒâ,
kongregã ã ã cia,
loã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nevå ednoså,
diel
Krížovkársky slovník:
nãƒâ ã â,
ã ã ã ã ã ã eã ã ã ã ã ã e,
legast,
decimã ã ã ã ã lny,
ã æ ã ã æ ã v,
ã ã l,
meditãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
devalv,
fotoelektrina,
ače,
tr ãƒæ ã â,
šestak,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lium,
kã â ma,
sãƒæ ã â v
Nárečový slovník:
trã â,
abol,
baåˆka,
ošča,
af ik,
turňa,
cvč,
džubac,
rajsek,
úboška,
včul,
ś,
hurt,
d,
pogét
Lekársky slovník:
separatio,
hydrargyria,
hydrid,
serózny,
st,
n,
fimoza,
mesialis,
autoregulatio,
ã æ ã ã ã pr,
diferenciã æ ã ã æ ã cia,
dyzest zia,
apec,
caliginosus,
lt
Technický slovník:
alt,
t ã ë a,
viš,
i,
vã æ ã ã æ ã,
dns,
eã p,
ste,
r ã,
ä ssr,
o,
otã æ ã,
ss,
win32,
upã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â