-
stopple
- zátka
- zazátkovať
- klapka (hud.)
- upchávka do uší
- stoppled
-
stopples
- zátky
-
topple
- zvrhnúť
- zvaliť
- kymácať sa
- rozkývať (sa)
- zvaliť sa
-
toppled
- zoťatý
- zvalil sa
- zvrhol (prezidenta)
- zvalil
- toppling
-
stopping
- vetrolam
- plomba
- prstoklad
- interpunkcia
- priehradka
- špachtľovanie
- zastavenie
- plombovacia látka
- rozotieranie jemného tmelu
-
stop
- zastaviť
- prestávka
- zastavenie
- prestať
- upchať
- zarážka
- kolík
- register
- klapka
- siahať
- viezť
- končiť
- prestavať
- ustať
- zabrániť
- skoncovať
- zatarasiť
- zablokovať
- blokovať
- strhnúť
- utesniť
- zapchať
- zazátkovať
- prehradiť
- zahradiť
- zaprieť
- stlačiť
- popúšťať
- priviazať
- uviazať
- upevniť
- zakotviť
- zachytiť
- pokoj
- pauza
- stanica
- medzipristátie
- zdržanie
- priehrada
- uzáver
- kohútik
- zátka
- narážka
- dôraz
- záchyt
- závora
- zapchanie
- utesnenie
- zasadrovanie
- upchávka
- záverný
- zastavovať
- brzdenie
- pridržiavač
- nechať
- ostať
- plomba
- plombovať
- pobyt
- pozastaviť
- stopovať
- zastať
- zostať
- pozastaviť sa
- prerušiť činnosť
- príkaz, nepreplatiť šek
- priviesť do rozpakov
- sadzba, najnižšia
- stáť (zastaviť sa)
- stáť v ceste
- zadržať (zachytiť)
- zaplombovať (zub)
- zaraziť (prerušiť, zastaviť)
- zaraziť sa (zaseknúť sa)
- zastavenie sa
- zastaviť sa
- zastaviť sa (človek, hodiny)
- zastávka (v doprave)
- značka stop
- znamenie stop
- zostať bývať
Krátky slovník slovenského jazyka:
uliaãƒæ ã â,
fãƒâ na,
znútra,
zne is ova,
odhl si,
hrbatiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
staviteľka,
kokoš,
stãƒæ ã â n,
ak n,
plã æ ã ã æ ã ã æ ã vka,
zoznamovaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
m d,
prílepok,
slovenskosã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
osloviã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã tã ã ã tnica,
namrzieå,
nekompromisnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tã â ã â toã â ã â,
belieã æ ã ã ã,
svadbiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
administratãƒâ ãƒâ ãƒâ va,
zã ã ã chranca,
pooberaã ã,
zjesã ã ã ã ã ã,
pomaly,
visieã æ ã ã ã,
planie,
anonýmny
Pravidlá slovenského pravopisu:
postruhe,
oslabova,
prebojovaå sa,
hovoriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rozvinutosã ã,
lúčik,
koniãƒâ ãƒâ,
osožne,
kantã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
vystrihaã æ ã,
iniciálový iniciálkový,
kumulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
povodã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
zãƒâ svit
Krížovkársky slovník:
hemisfã ã ã ã ã ã ra,
prahory,
intern cia,
úplatnosť,
tanatológia,
deskript va,
generãƒæ ã â lka,
predácia,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
centrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
prezúvka,
z v,
labiã lny,
kvantifik,
dusiä nan
Nárečový slovník:
fertemeã ny,
bachtalo,
taľar,
oslava,
firhonka,
opentac å e,
glupa,
našče rano,
sis,
h,
rošňú,
kamav hoj te aves bachtalo,
povrieslo,
sadzac,
vy i it
Lekársky slovník:
eosinophilus,
oftalmologick,
štelaž,
parotidicus,
encopresis,
deoxyribonukleová,
cystolitiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã za,
g,
hypofibrinogenaemia,
myxadenitis,
hyperchromia,
polycyesis,
maxilla,
polycysticus,
fdp
Technický slovník:
hať,
tdd,
shortcut,
šeol,
vola,
grá,
ge,
m,
sie,
by,
library,
trial version,
sc,
dark,
modification