- shift phase
- phase shift keying (AM/PSK)
- AM phase shift keying
- phase shift characteristic
- phase-shift characteristic
- phase coherent frequency shift keying
- differential phase shift keying
- phase-shift distortion meter
- phase shift modulation
- phase shift keying
- phase-shift circuit
- shift in phase
- four-phase shift keying
- quadrature phase shift keying
- minimum phase shift system
- phase shift
- interphase
-
metaphase
- metafáza
- mesophase
-
shift
- zmeniť
- posuv
- odklon
- premiestnenie
- presunutie
- preniesť
- vystriedať
- presadiť
- presadzovať
- presťahovať
- premiestniť
- prekladať
- prerovnávať
- posunovať
- prepínať
- prepojovať
- zasunúť
- vysunúť
- zniesť
- rozdeliť
- mazať
- odrovnať
- odkrágľovať
- kombiné
- spodnička
- radenie
- šichta
- východisko
- finta
- posúvanie
- preraďovač
- posunúť
- premena
- presun
- prepnutie
- preraďovanie
- presadenie
- posunovač
- prepínač
- zmenový
- zaraďovací
- posuvný
- zasúvací
- posunovací
- meniť
- presúvať
- preraďovať
- zaraďovať
- zmena
- otočenie
- posunutie
- prenesenie
- úskok
- trik
- náhrada
- pomôcka
- výmena
- preradenie
- presunúť
- zameniť
- striedať
- posúvať
- odstrániť
- posun
- prenos
- turnus
- geologický zlom
- nakladať na loď
- nalodiť sa
- núdzové riešenie
- obrátiť (pozornosť)
- obrátiť sa
- odstrániť z cesty
- pole, striedavo osievané
- posielať loďou
- posunúť samohlásku
- posúvať sa
- pracovná smena
- praktická pomôcka
- prehodenie balíčku kariet
- prekladať tovar
- premeniť sa
- preobliecť sa
- presúvať sa
- pretiahnuť loď
- pretĺkať sa životom
- radenie prevodovky
- radenie prevodových stupňov
- sťahovať sa
- stočiť sa
- striedanie plodín
- uvoľniť lano
- úzke hladké šaty
- viazanie muriva
- viazať múr
- východisko z núdze
- vyhovoriť sa
- vyhýbať sa
- vymeniť si
- vypiť si
Krátky slovník slovenského jazyka:
nejasnãƒâ,
onemieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
boãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
slobodã reã,
tã æ ã cky,
zahamovaã ã ã ã ã,
loã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
zahriaãƒâ ãƒâ,
kýľ,
poviã ã ã ã ã ã,
nerozpustnosã,
perifráza,
rajbaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
kunãƒâ ãƒâ ãƒâ aft,
ã opraviã
Synonymický slovník slovenčiny:
zdriemnuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã si,
vsaã æ ã,
vpiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã opr,
hubãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sondovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
elév,
ohmataãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â pata,
pozdraviãƒâ,
vypisovat,
slobodã reã,
tuhn,
pritiahnu si,
vzbudiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
svrkot,
ä ã selnã,
potã paä stvo,
prehrabã ã ã vaã ã ã,
zã sobã reã ã,
dopraska,
hyenã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nulový,
stlieã,
disciplinã rka,
liptovský mikuláš,
ã ã iarka,
monã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trum,
dynamizova,
odplaziãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
ä asto,
valenčný,
postpenitenciã rny,
sã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prodigiozín,
perfã æ ã ã ã dny,
adoptovaã æ ã ã ã,
zovã ã ã,
oã æ ã oã æ ã,
daå sñ,
skepsa,
sieã ovanie,
upevnenie,
dy,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
kned a,
ve í,
guľaša,
å verbi me,
gardžali,
čopi,
hýľ,
e je,
grambľavi,
å tvarti,
brinã ec,
trikuvat,
prepašnik,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
ma u ka
Lekársky slovník:
gravedo,
laryngotrachealis,
trichlormethanum,
pyocyaneus,
peritonaeoclysis,
diureticus,
elatio,
insekticã d,
montanus,
retromammaris,
corticalis,
anacid,
katastrã â lne jutro,
diastola,
e626
Technický slovník:
benchmark,
šat,
speech recognition,
ãƒâ ãƒâ eãƒâ e,
site,
tab tabulator,
e eã ë,
pč,
unco,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â,
čára,
swa,
docking station,
dža,
getting started