- seal off breach
-
breach
- prielom
- trhlina
- prasklina
- zlom
- medzera
- nedodržanie
- prerušenie
- porušenie
- vniknutie
- útek
- krakelúra
- krakelovať
- popraskať
- porušiť
- puklina
- roztržka
- rozvrat
- nesplnenie povinnosti
- porušenie povinností
-
seal
- tuleň
- pečať
- zapečatiť
- sľub
- zaplombovať
- opečiatkovať
- schválenie
- súhlas
- pečatidlo
- razidlo
- etiketa
- tesnenie
- utesnenie
- upchávka
- uzáver
- izolácia
- zatavenie
- spečatenie
- záruka
- garancia
- uistenie
- sifón
- plombovať
- opuncovať
- ratifikovať
- povoliť
- autorizovať
- dokázať
- stvrdiť
- spečatiť
- zalepiť
- zaliať
- zataviť
- zacementovať
- cementovať
- izolovať
- spojiť
- zapojiť
- záver
- uzávierka
- zálepka
- zátav
- tesniaci
- nepriepustný
- prídržný
- dosadať
- ciachovať
- spájať
- upchávať
- tmeliť
- uzavrieť
- taviť
- zavariť
- plomba
- pečiatka
- znak
- nálepka
- ciacha
- pečatiť
- potvrdiť
- pečatný
- tesniť
- upchať
- chytať tulene
- dať punc
- dať svoju pečať
- hermetický uzáver
- loviť tulene
- odtlačok pečiatky
- oficiálne predpísať
- oficiálne prijať
- oficiálne schváliť
- opatriť pečaťou
- opatriť vodným uzáverom
- opatriť značkou
- ozdobné poštovné razítko
- pečatný prsteň
- pevne zatvoriť
- pevný prísľub
- tesniaci švík
- tulenia koža
- tulenia kožušina
- úradné razítko
- uzavrieť sifónom
- vodný uzáver
- vtlačiť pečať
- vydria stopa
- zamazať otvory
- žltočervená hneď
- značka vydania novín
- zvláštne poštové razítko
-
OFF
- vypnuté
- preč
- von
- vzdialený
- pravý
- vypnutý
- vypnúť
- voľno
- voľný
Krátky slovník slovenského jazyka:
muť,
na ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
oboraå,
insekticíd,
brodiãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
miå,
publikovaãƒâ,
obzera,
lietadlo,
liã ã ã n,
invektã ã ã ã ã ã va,
klieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zvã æ ã riã æ ã,
jedineãƒâ nãƒâ,
ã tuk
Synonymický slovník slovenčiny:
postrapati,
tlã æ ã,
reterovaã ã ã,
omotaã,
ãƒæ ã â vãƒæ ã â k,
cajchovaãƒâ žã â,
predkladaå,
obhajovaã,
iniciã æ ã lny,
rozoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tvaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
virgãƒâ,
prepotiã ã ã,
zabãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ daãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
puãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bežný
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒæ ã â ut,
strã ã ã chaã ã ã,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ĺr,
porie ie,
imeåˆ,
hungarizmus,
utesniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
deã ã pekt,
mizerná,
obalamutiå,
veã ã ã ã ã erom,
osemfinále,
kultivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
plavúň
Krížovkársky slovník:
kačä,
ceres,
daãƒâ ãƒâ,
spãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cepã ã ã,
duchovná,
signalizã ã ã ã ã cia,
devastovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pĺž,
plutón,
ã ã mik,
argumentãƒâ cia,
exemplã æ ã ã ã rny,
striedmosã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ e
Nárečový slovník:
žíro,
delã ã ã ã ã,
kvalt,
pajedzic še,
diľe,
babarnicka,
tarki,
riľak,
boä kory,
kalapaã,
uharok,
iã,
ã uv mi,
pripovitka,
e a e
Lekársky slovník:
selene,
kaze n,
omphalus,
lactatum,
gastroenteroanastomosis,
v,
suppressio,
bradydigestio,
mediálně,
bukã â lny,
retrooccipitalis,
frustný,
steatoma,
vib,
explorácia
Technický slovník:
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
fac,
hardware support,
odi,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒ,
oracle,
s,
otã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
pýr,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
copyright,
cit,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mas,
erase