- release pulse
-
releasee
- majiteľ, nový
- nový majiteľ
- osoba prepustená zo záväzku
- osoba, na ktorú sa prevádza vec
-
releaser
- rozpojovač
- prevoditeľ
- osoba prepúšťajúca zo záväzku
- osoba vzdávajúca sa majetku prevodom
-
release
- uvoľniť
- prepustenie
- prepustený
- odblokovať
- uvoľnenie
- prepustiť
- vypustiť
- nulovať
- odpustiť
- oslobodenie
- odpustenie
- odľahčenie
- odpojenie
- rozpojenie
- vzdanie
- povolenie
- zmenšenie
- zníženie
- vypúšťanie
- vysúvací
- podbrúsený
- uvoľňovací
- vypínací
- vratný
- odformovací
- odpojiť
- odľahčovať
- oslobodiť
- rozpojiť
- presvetľovať
- rozpojovať
- uvoľňovať
- uverejnenie
- vypnutie
- odpútanie
- odpútať
- odviazať
- spúšť
- uvedenie
- uviesť
- vyprostiť
- dať do predaja
- dohoda o vyrovananí zaväzkov
- nájomná zmluva
- obnovenie nájmu
- odpadať (relé)
- odpustenie dlhu alebo inej povinnosti
- prehlásenie o zrušení záväzku
- prepáčenie dlhu
- pustiť (uvoľniť)
- pustiť na slobodu
- stlačiť (kohútik pušky)
- uviesť na trh
- vyhlásenie o zrušení záväzku
- vzdanie sa
- vzdanie sa práva
- vzdať sa
- zmluva, nájomná
- zrušiť spojenie
- zverejnenie
-
pulse
- podnet
- impulz
- tep
- pulz
- pulzovať
- vibrovať
- strukoviny
- tepať
- pulzný
Krátky slovník slovenského jazyka:
zjazdný,
krovinatý,
objaãƒæ ã â,
pospytovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
udieraã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â erv ãƒæ ã â ervãƒæ ã â k,
doružova,
obratnä,
vyskytovať sa,
ã æ ã arlatã æ ã nstvo,
hnojiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã poriã æ ã,
z č,
nã ã ã vrh,
nemožná
Synonymický slovník slovenčiny:
presvedã ã ã enã ã ã,
zahråˆovaå,
zvrátený,
prebãƒæ ã â jaãƒæ ã â,
horã æ ã ã ã i,
naš,
vysilenosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
samozrejmeã ã ã ã ã ã,
porota,
redikaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uplynulý,
vyã ã ã ã ã ã,
trã æ ã,
premiestniã æ ã,
syã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vrieskaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
umastiť,
skã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fã oã ã,
poruä eno,
prã sne,
rã så,
vindãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
kolacionovaã ã ã ã ã ã,
rozposielaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
intuitã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
tlaä iarka,
bedaã ã ã,
strã chaã sa,
oã ë uchaã
Krížovkársky slovník:
progenitúra,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ it,
často,
elektrokardiostimulã â tor,
generãƒâ lka,
bc,
cez koneã ã nã ã k,
biã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
kýč,
biãƒâ žã â,
á la,
valã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pso
Nárečový slovník:
tu,
sk rok,
sit,
čupčí,
ganek,
boškac,
kva nica,
nudrpl,
otruska otrusinka,
džebre,
kar ni,
kuvertka,
ambr l,
ã trichom,
friå ko
Lekársky slovník:
parazitóza,
zamorano,
axon,
hydrid,
erytrocytúria,
ochrannã oblasã,
trať,
d16,
incipientnãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dicentrický,
pachyvaginitis,
profundus,
hyperalimentácia,
tellur,
cicatrix
Technický slovník:
ready,
power,
anti,
time bomb,
daã ã,
dvãƒâ,
nôž,
atapi,
vaã,
váž,
čssr,
gr,
send to,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
up í
Ekonomický slovník:
bdn,
ã ã siã ã,
ncr,
zvo,
pci,
prt,
aec,
mpv,
poä,
phc,
okv,
mva,
agreement,
scahaw,
mum
Slovník skratiek:
leb,
kms,
å n,
fab,
ĺˇi,
plã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rt,
tyš,
pce,
cmo,
zzu,
zex,
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
cao