- release pad
-
releasee
- majiteľ, nový
- nový majiteľ
- osoba prepustená zo záväzku
- osoba, na ktorú sa prevádza vec
-
releases
- uvoľňuje
-
releaser
- rozpojovač
- prevoditeľ
- osoba prepúšťajúca zo záväzku
- osoba vzdávajúca sa majetku prevodom
-
release
- uvoľniť
- prepustenie
- prepustený
- odblokovať
- uvoľnenie
- prepustiť
- vypustiť
- nulovať
- odpustiť
- oslobodenie
- odpustenie
- odľahčenie
- odpojenie
- rozpojenie
- vzdanie
- povolenie
- zmenšenie
- zníženie
- vypúšťanie
- vysúvací
- podbrúsený
- uvoľňovací
- vypínací
- vratný
- odformovací
- odpojiť
- odľahčovať
- oslobodiť
- rozpojiť
- presvetľovať
- rozpojovať
- uvoľňovať
- uverejnenie
- vypnutie
- odpútanie
- odpútať
- odviazať
- spúšť
- uvedenie
- uviesť
- vyprostiť
- dať do predaja
- dohoda o vyrovananí zaväzkov
- nájomná zmluva
- obnovenie nájmu
- odpadať (relé)
- odpustenie dlhu alebo inej povinnosti
- prehlásenie o zrušení záväzku
- prepáčenie dlhu
- pustiť (uvoľniť)
- pustiť na slobodu
- stlačiť (kohútik pušky)
- uviesť na trh
- vyhlásenie o zrušení záväzku
- vzdanie sa
- vzdanie sa práva
- vzdať sa
- zmluva, nájomná
- zrušiť spojenie
- zverejnenie
-
PAD
- cesta
- podložka
- vyplňovať
- vankúš
- tlmič
- lúpežník
- kôň
- kôš
- vypchávka
- čalúnenie
- chránič
- blok
- vankúšik
- labka
- držadlo
- vložka
- utlmiť
- poduška
- doska
- kotúč
- doštička
- podložiť
- tesniť
- upchávka
- brzdový segment
- paketový združovací uzol
- pečiatková poduška
- temný zvuk
- trecí segment
- upínacia hlava
- útlmový článok
- vyplniť vatou
Krátky slovník slovenského jazyka:
porozlieva,
ceremoniál,
vteliť,
ukrã æ ã ã ã tiã æ ã ã ã,
legislatã â vny,
sã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
preã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pelot n,
tmavohnedã ã ã ã ã ã ã ã ã,
grãƒæ ã â ãƒæ ã â,
polievaã ka,
zvã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â vung,
nadaã,
separovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
zahãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â na,
kå åˆ,
vzoprieãƒæ ã â â ãƒâ šã â sa,
neã ã ã innosã ã ã,
vecnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tunel,
recipročný,
navaã æ ã,
bruãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â aãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã stroj,
k ã ã,
precediã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kostã,
zavadzat
Pravidlá slovenského pravopisu:
mladistvos,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã hrobie,
celistvosã,
vã tanã,
tlieskaå,
re tringova,
zadumaå,
zã ã pach,
neustã leåˆ,
dlhã æ ã,
sihoã ã ã,
odobraã ã ã sa,
brannoså,
vytrieã ã ã,
zvoliž
Krížovkársky slovník:
syndikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
ordinovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
xant n,
štitáre,
vitaminol,
pulzovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
emã ã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
preverenie,
sã â ahovacia zã â clona,
hybnosã æ ã,
techn,
auã ã ã ã ã us,
plšný,
vã æ ã nus vulgivaga,
depurgã cia
Nárečový slovník:
šuška,
narosćižaj,
cuã lã ge,
lo i ka,
koňoš,
bunkoš,
vah,
galose,
zhuta,
diåˆanka,
hardzavec,
netrep ebe,
me ak,
veteš,
hyba
Lekársky slovník:
z21,
gastritida,
transsexualismus,
tumor,
involúcia,
corticoides,
kolpit da,
v91,
oxydasis,
protrahovaná,
spiralis,
daä,
n95,
solarium,
paralexia
Technický slovník:
kryogãƒâ ãƒâ nny,
å ã å ka,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã,
scs,
ar,
daň,
connector,
ims information management system,
upã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dž,
who,
not,
so,
lis,
rã