-
pour
- liať
- nalievať
- odlievať
- vlievať
- liatie
- vtok
- lejak
- tiecť
- prúdiť
- odliať
- naliať
- nasypať
- poliať
- polievať
- prudko pršať
- rinúť sa
- rozliať (ponalievať)
- silne pršať
- sypať (piesok, cukor)
- valiť sa
-
pour (down)
- sypať sa
-
pour (out)
- vylievať
- pour appuyer
- pour autrui
- pour batter
- pour cold water on
- pour cold water over
- pour cold water over someone's feeling
- pour concrete
- pour contents
-
pour down
- liať sa
- zosypať
- zlievať (liatím odstrániť)
- zliať (liatím odstrániť)
- pour drink
-
pour forth
- vylievať
-
pour in
- vsýpať
- pour in from
- pour into
- pour it on
- pour it on hard!
- pour molten pith
- pour money
- pour off
- pour oil on the flame
- pour oil on the waters
- pour oil on troubled waters
-
pour on
- priliať
- pour on the coal
- pour oneself
- pour oneself into (st.)
- pour oneself into st.
-
pour out
- vysypať
- chrliť
- soptiť
- vyhŕknúť
- vyhrnúť sa
- vyliať
- vyrukovať (hromadne)
- pour out one's troubles to
- pour out vials of wrath on
- pour over
- pour point
- pour pourparler
- pour salt
- pour something on something
- pour through
- pour together
- pourability
-
pourable
- lejací
- zlievateľný
- pourboire
-
poured
- poliate
- lial (4.p.)
- nalial
- poured concrete
- poured down
- poured in
- poured into
-
poured out
- rozliaty
- poured-in-place concrete
- pourer
-
pouring
- odlievanie
- liatie
- liaci
- lejársky
- lejací
- liatie (2.p.)
- nalievanie
- pouring chute
- pouring conveyer
- pouring density
-
pouring gate
- vtok
-
pouring head
- vtok
- pouring hole
- pouring into
- pouring ladle
- pouring out
- pouring rain
-
pouring spout
- posýpka
- pouring station
- pouring temperature
Krátky slovník slovenského jazyka:
počariť,
sfã ã ã ã ã ã ra,
zhovã diã,
dvojnã k,
priestorová,
vítaj,
kosã ã ã ã ã a,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â melinãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
prekvapiãƒâ,
pokroč,
lã ã ã ra,
kanã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
naka,
bystrãƒâ ãƒâ,
termonukle rny
Synonymický slovník slovenčiny:
vstrebaå,
rozdrapiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chvastã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pravidelnã ã ã ã ã,
prekop,
vylúčený,
ľútiť,
blãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â za,
blud rstvo,
prepracovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vzruå,
vyhovã ã ã ã ã raã ã ã ã ã,
môj,
prist,
liã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k
Pravidlá slovenského pravopisu:
zamilovaã ã,
tlaã ovina,
vynaá,
miniatúrový,
nakladaã,
mazanica,
obãƒâ ãƒâ astni,
zobzera,
razový,
hã æ ã li,
tichý,
vysraã â,
kumulovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
traktovaã â,
jeseã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
terãƒâ ãƒâ,
trvalý stály nemenný,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
letã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tropickã â rastlina,
teplomilnã â rastlina,
estakã da,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â veto,
ech,
kalamã r,
halucinãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
devalvã ã ã cia,
väčša,
ã ã ã sc,
infekcia
Nárečový slovník:
učko,
cajgovky,
bombarã ã aki,
pheň,
pučtok,
kra e,
terkac,
batoric,
není,
pi,
ã æ ã ã æ ã epka,
hneď,
rondoå ke,
kerce,
moz
Lekársky slovník:
antrum,
exact,
acentrický,
inhibítor,
ťažké víno,
siriasis,
rete,
trombophlebitis,
ečp,
chloroma,
antikonvulzívum,
b07,
organum,
char,
sinoventricularis
Technický slovník:
ščac,
ray,
obsolete,
tapi tsapi,
management,
non,
back end,
zaã,
upムムãƒ,
rž,
cpt,
pari,
desãƒâ ãƒâ,
orgán,
cai
Ekonomický slovník:
rgk,
efs,
rpo,
h,
abiec,
pyo,
sfp,
gms,
egf,
muk,
pgx,
činí,
ã rea,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã,
asz
Slovník skratiek:
e1412,
caav,
išt,
w49,
kriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
parã,
d,
neo,
osz,
rošňú,
pto,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
okå,
cyk,
v91