- pin feed
- pin feed device
- pin feed drum
- pin feed platen
-
aerator
- aerátor
-
infeed
- prísuv
-
pin
- špendlík
- kolík
- prišpendliť
- pripevniť
- cap
- vývod
- pin
- ihlica
- cvok
- pripináčik
- svorník
- vlásnička
- kolík konektora
- kolík zástrčky
- pripnúť špendlíkom
-
feed
- potrava
- živiť
- vyživovanie
- krmivo
- podávať
- podávač
- podávanie
- prísun
- prívod
- zásobovať
- prítok
- napájať
- napájanie
- dodávanie
- nakŕmiť
- nasýtiť
- plniť
- naplňovať
- prisúvať
- vyhnať
- privádzať
- vystupovať
- viesť
- hustnúť
- žrať
- požierať
- sprevádzať
- prihrávať
- kŕmenie
- privádzanie
- posuv
- posun
- zásobovanie
- nabíjanie
- posunúť
- dávkovanie
- prísuv
- plnenie
- prípravok
- vstup
- vkladanie
- náliatok
- zapájanie
- zakladanie
- žer
- odsuv
- dopravník
- prevádzanie
- ožarovač
- násypka
- zariadenie
- posuvový
- odvíjací
- nakladací
- plniaci
- nástrekový
- prívodný
- krmivový
- vťahovací
- spúšťací
- dávkovací
- vodiaci
- posúvací
- napájací
- vtokový
- násypný
- posuvný
- podávací
- dodávať
- kŕmiť
- posúvať
- spracovať
- stravovať
- dodávka
- prisunúť
- prisunovať
- sýtiť
- chovať (kŕmiť)
- dať najesť
- dávať žrať
- denná dávka potravy
- dodávanie materiálu
- dosadiť kov
- dosadzovanie kovu
- dosadzovať kov
- hrať akordy
- jesť
- množstvo paliva
- nástrek (destilačnej kolóny)
- otravovať (slang.)
- partner (div.)
- pásť sa
- podávaný materiál
- poskytnúť dodatočnú podporu
- primárny žiarič (antény)
- prisúvacie zariadenie
- spásť (2.p.)
- udržovať oheň
- vlievať sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
vňať,
pička,
zazelenaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gamb,
žltačka,
stryná,
nastaã æ ã â,
grotesknosã,
labzovat,
utícha,
poradovnãƒæ ã â k,
nã ã ã zvoslovie,
plavovlãƒâ ãƒâ ãƒâ ska,
symbolizovaã â,
neposednãƒâ ãƒâ ãƒâ k
Synonymický slovník slovenčiny:
uliä nã k,
obstarávať,
afãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ra,
pĺň,
jeseã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
på ã,
tolerantnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
å kraå a,
ruinovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
skladnã,
opojiã,
nedbaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyonaå,
priãƒâ ãƒâ ahovaãƒâ ãƒâ,
produkovaã ã ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
vydrapiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
snaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
lã æ ã pa,
prerokovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozsvietiã,
zomrie,
portskãƒâ,
predeliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fingovať,
merinda,
vlã â inec,
strka,
odoberať sa,
hlãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ saãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
z visie
Krížovkársky slovník:
fã r,
musaka,
fluorizã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
kryã ã ã ã ã talizã ã ã ã ã cia,
toãƒæ ã â,
nã k,
fotosyntã ã ã za,
ricotta,
triklinický,
prä,
žiadostivé,
manufaktúra,
tend,
fytogénny,
duplikovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
å estra,
cug,
peron,
e e,
čína,
zblíňac,
blečat,
ko a,
hand ar,
alen,
pero,
blukac,
vihodňarski,
z pis,
opasek
Lekársky slovník:
sta,
pygalis,
kalcã ã mia,
pachytaenicus,
soporifer,
diseminovan,
moribundus,
strab ism ometrum,
normo,
papillitis,
stylohyoideus,
lipothymia,
pseudorubeola,
exspectatus,
vegetabilis