- payment terms
- payment on deferred terms
- payment, terms of
-
I am convinced that you will avoid losing business only because of unsuitable terms of payment
- som presvedčený, že nebudete chcieť strácať obchody iba kvôli nevhodným platobným podmienkam
- favourable terms of payment
-
taking into consideration the agreed terms of payment "against documents" we cannot consign the railway carriage to your address
- vzhľadom ku dojednanej platobnej podmienke "proti dokumentom" nemôžeme vagón odoslať na Vašu adresu
- terms of payment
- deferred payment terms
-
payment
- platba
- zaplatenie
- platenie
- poplatok
- odmena
- splátka
- inkaso
- plat
- mzda
- výplata
- platobný
- splatenie
- suma
- úhrada
- čiastka, platená
- platená čiastka
-
terms
- termíny
- obdobia
- lehoty
- okolnosti
- podmienky
- požiadavky
- pomery
- vzťahy
- honorár
- náležitosti
- záväzky
- pravá
- cena
- pomer
- vzťah
- náležitosti zmluvy
- platobné podmienky
- podmienky, zmluvné
- spoločenské vzťahy
- zmluvné podmienky
Krátky slovník slovenského jazyka:
teã ã ã ã ã ã,
mäsožravec,
klub,
chlapã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ra,
pnu,
protiprã ã ã ã ã ã ã ã ã vnosã ã ã ã ã ã,
obscã nny,
bezprecedentný,
zlosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã uka,
dezorientácia,
zjednoduã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã adro,
ondulácia
Synonymický slovník slovenčiny:
obrnený,
radovaã æ ã sa,
kondaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ada,
nepravã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vylomiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ukry sa,
nã ã ã ã ã silnos,
prihlobiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sukcesã æ ã vne,
vyrajbaãƒæ ã â,
terapia,
velikášstvo,
reflexã vne,
tuťko
Pravidlá slovenského pravopisu:
zanietenosť,
podvã zok,
slepãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poobhliada,
opieraã æ ã,
nezbednãƒæ ã â,
postihovaã ã ã ã ã,
rozsvecovaãƒæ ã â,
faloã ã,
vymyk,
redika,
ã ã nieã ã,
olã æ ã,
skafander,
ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
estrã æ ã ã ã da,
vatelãƒâ n,
z z,
bazãƒâ rovaã â,
uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã er,
chã ã,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
katapult,
fatãƒæ ã â lny,
all right,
opak pravej,
se ora,
kabã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka
Nárečový slovník:
opr,
sat,
kul,
brin,
dnuka,
räjtár,
jochat,
padanki,
eň,
udac e na dakoho,
geňur,
cerkva,
etadlo,
grã bik,
garg
Lekársky slovník:
frontalis,
electrogastrographia,
bios,
cephalic,
dysthymia,
seborrhoea,
m05,
carbonaemia,
arrhinencephalia,
interdigitã lny,
praedictio,
j92,
kongenitálny,
opioid,
pater
Technický slovník:
display,
genera,
bôľ,
obl,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
i o,
hmi,
b2b,
session,
m,
pharming,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â useã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
swa,
mach,
text