- past the
- past the elevators
- past the house
- past the school
- past the signal
-
if the past is any indication
- ak minulosť má byť indikácia (toho čo sa bude diať v budúcnosti)
- he ran past the house
- run past the house
- the pain was almost past bearing
- heritage of the past
- into the corner past (goalkeeper)
- dig deep into the past
- go deep into the past
- delve deep into the past
-
the past
- minulosť
- minulý čas
- no innovation over that one in the past
- about the past
- rake over the past
- belong to the past age
- for the past month
- over the past few years
- over the past two days
- over the past two years
- over the past years
- the past few days
- the prisoner's past record
- record, the prisoner's past
- get past the Congress
- become a thing of the past
- link with the past
- pay the price for past errors
- setle account to terms with the past
- setle come to terms with the past
- he is past the spoon
- in the past (year)
-
in the past
- v minulom (6.p.)
- v minulom čase
- v minulosti
- v minulých
- in the past year
- in the past week
- in the past few years
- in the past few weeks
- thing of the past
- train ran past the signal
- wipe out the past
- for the past
- over the past
Krátky slovník slovenského jazyka:
presk a,
oãƒâ l,
panã æ ã ã ã ovaã æ ã ã ã,
bratranec,
generãƒæ ã â lka,
štica,
tŕň,
tov,
primeraný,
účelné,
judaista,
obnôška,
glga��,
demag,
vegetarián
Synonymický slovník slovenčiny:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã vitoriã æ ã ã æ ã ã æ ã,
napã tã,
platný,
doboha,
kumulatã æ ã vny,
nezdvoril,
v emocn,
hovorã æ ã,
poplãƒâ va,
daã,
masakrova,
vzchopiã ã,
ulievaã ã ulievak,
tmie,
prã li
Pravidlá slovenského pravopisu:
rã æ ã ã ã koã æ ã ã ã,
tekutoså,
rodidl,
olupovaã æ ã,
regresã ã vny,
citov,
mechanicky,
ãƒâ ãƒâ kãƒâ r,
ã ã ata,
dokrãƒæ ã â jaãƒæ ã â,
leã ã ã ã,
osmeliã ã,
pã ã ã peã ã ã,
odčerpávať,
zã æ ã stoj
Krížovkársky slovník:
fuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
sia,
deform,
stabilné,
hoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mã t,
psychopédia,
traumatizácia,
dvojitosť,
apelovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
výtrus,
osãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
maklã ã ã r,
ã ã ã rieã ã ã,
boh l
Nárečový slovník:
paleã ã ka,
li k,
kend,
vaã kuhã ë a,
lamanik,
bruňak,
čatorňa,
phu,
dych,
lubic,
vilã æ ã goã ã,
talig,
eå,
stiã iceni,
dojsc
Lekársky slovník:
temporálny,
katastr,
v90,
ä at,
mesenteriorrhaphia,
cohaesio,
f33,
capsularis,
ankylocolpos,
bacillus,
ophthalmectomia,
restrictus,
syringotomia,
i70,
ad
Technický slovník:
be,
type,
right margin adjustement,
desã ã,
epa,
stealth virus,
off,
dvb t,
ris,
oã o,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
insert,
emul,
feathering,
input