-
passing
- prechod
- predchádzanie
- letmý
- prehodenie
- prelietavý
- prechádzajúci
- prechádzať popri
- passing a dividend
- passing a hurdle
- passing away
- passing band
- passing bell
- passing bill
- passing by
- passing car
- passing character
- passing clearance
- passing contact
- passing current
- passing fad
- passing glance
- passing lane
- passing light
- passing light indicator lamp
- passing lights
- passing machine
- passing make contact
- passing manoeuvre
- passing nature
- passing note
- passing on
- passing parameters
- passing power
-
passing shot
- prehod
- passing through
-
passing through the press
- v tlači
- passing time
- passing-bell
- passing-light headlamp
- passing-light lamp
- passing-light tell-tale
- passing-out
- passing-out parade
- asymmetrical passing beam
- single-track road with passing places
- file passing time
- mention in passing
- back passing
- in passing
- just happen to mention in passing
- improper passing
- buck-passing
- of passing
- message passing
- token-passing
- token passing procedure
- before passing through
- by-passing
- by passing
- release by way of passing an estate
- release by way of passing a right
- controlled passing
- fish-passing facility
- swift-passing
- token-passing bus
- token passing
-
headlamp with driving and passing light
- svetlomet pre diaľkové a tlmené svetlo
- svetlomet s diaľkovým a tlmeným svetlom
-
parameter passing
- odovzdanie parametra
- odovzdávanie parametra
- predávanie parametrov
Krátky slovník slovenského jazyka:
murã æ ã rstvo,
fukotaå,
žáha,
vnútorný,
vlãƒâ manie,
ã æ ã ã æ ã overiã æ ã,
epické,
naãƒâ ãƒâ i,
zhre i,
vpletaå,
kr sa,
znesvã tiã,
sã ã ã ã ã ahovaã ã ã ã ã sa,
vidieť,
atmosf rick
Synonymický slovník slovenčiny:
vyp ja,
umastiã ã ã,
beã â ã â rsky,
nezabudn,
nedostatoã â nãƒâ,
zvyrazniť,
plemenník,
viazať,
popukaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
spadať,
zamordovaã æ ã ã ã,
počestná,
domyslieå,
naprã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
ironizovaã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
klã ã ã tiã ã ã sa,
hlãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
ã â patina,
povyplachovaã æ ã,
odsaã æ ã,
olejnina,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â taãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
medzikontinentã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
s dnos,
zdisciplinovaã,
trpezlivos,
zriediå,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
driemať,
vadiã sa
Krížovkársky slovník:
vč,
t p,
databã æ ã ã ã za,
z ã æ ã,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pã ã,
lazãƒâ r,
drastikum,
dã vody,
lôžko,
ciaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bulvárny,
zŕ,
teda,
barkuna
Nárečový slovník:
bire,
sm,
vã lok,
oh,
na mojo sume e,
puã â ak,
prst nek,
porad,
fes,
galoty,
ezlon,
oã â ã â,
cre,
natura,
naremny
Lekársky slovník:
abakteriálny,
ä revo,
g,
oculospinalis,
r,
urocele,
spondylotomia,
hypestézia,
stá,
mne,
z94,
perit,
bilat,
interfãƒâ ãƒâ za,
chondroza
Technický slovník:
tå å,
tiff,
tot,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å ac,
stream,
ľp,
úrať,
sv,
tool,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
e e,
ina,
s m a r t,
ym