- partial release
-
partial
- čiastočný
- parciálny
- čiastkový
- čiastková
- čiastkové
- alikvótny
- predpojatý
- zaujatý
- neúplný
- neplnomocný
- naklonený, priaznivo
- priaznivo naklonený
-
release
- uvoľniť
- prepustenie
- prepustený
- odblokovať
- uvoľnenie
- prepustiť
- vypustiť
- nulovať
- odpustiť
- oslobodenie
- odpustenie
- odľahčenie
- odpojenie
- rozpojenie
- vzdanie
- povolenie
- zmenšenie
- zníženie
- vypúšťanie
- vysúvací
- podbrúsený
- uvoľňovací
- vypínací
- vratný
- odformovací
- odpojiť
- odľahčovať
- oslobodiť
- rozpojiť
- presvetľovať
- rozpojovať
- uvoľňovať
- uverejnenie
- vypnutie
- odpútanie
- odpútať
- odviazať
- spúšť
- uvedenie
- uviesť
- vyprostiť
- dať do predaja
- dohoda o vyrovananí zaväzkov
- nájomná zmluva
- obnovenie nájmu
- odpadať (relé)
- odpustenie dlhu alebo inej povinnosti
- prehlásenie o zrušení záväzku
- prepáčenie dlhu
- pustiť (uvoľniť)
- pustiť na slobodu
- stlačiť (kohútik pušky)
- uviesť na trh
- vyhlásenie o zrušení záväzku
- vzdanie sa
- vzdanie sa práva
- vzdať sa
- zmluva, nájomná
- zrušiť spojenie
- zverejnenie
Krátky slovník slovenského jazyka:
zãƒâ ujemãƒâ ãƒâ,
vyriadiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zacloniã,
hrejivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lament,
ruä nã ä ek,
alternatã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
koncentrãƒæ ã â k,
prerieknuť,
zã jazd,
l ãƒâ,
implicitný,
ko aj,
privatizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
nevhodnãƒæ ã â,
trvácny,
veå aå,
zaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
zvãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ dza,
ogabaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
neznalosã,
ohrdnúť,
pragmatický,
pociť,
papalã,
viã ã ë ov,
zisk,
presadiť,
prechádzať
Pravidlá slovenského pravopisu:
odosielaã æ ã ã æ ã,
koã ã ã aã ã ã ã ã ã,
zverbovaný,
malosã,
doviaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
encyklopãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â dia,
krnúť,
plahoã æ ã ã æ ã iã æ ã ã æ ã sa,
edã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
n bo nos,
ukã jaå sa,
demandice,
krásni,
jazm n,
jedenkrát
Krížovkársky slovník:
systã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rún,
apetã ã ã ã ã t,
neãƒâ,
vã estrannosã,
polã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
pustovník,
syndikã æ ã ã ã t,
nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
nigrosín,
stã nok,
esteziol,
vyä istenie,
irelevantnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cenzurovaã æ ã
Nárečový slovník:
čk,
oå ão,
vilbarik,
ã parga,
vilã æ ã goã ã,
harček,
ťuša,
keã â eã ë a,
viå pi,
piargy,
hunt tosiar,
harňe,
bud enina,
kadziã ka,
ã erpiã ë
Lekársky slovník:
corticorubralis,
phalanges,
leží,
tel ã,
ppã,
titer,
subepidermalis,
viď,
protrahovanã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
rectoanalis,
explor,
recesã â vny,
intrauterinná,
oto,
entasis
Technický slovník:
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
ris,
insert,
emul,
feathering,
desã ã,
input,
šúní,
buš,
grád,
žaď,
link,
oã o,
batch processing mode,
hpgl