-
page
- strana
- stránka
- stránkovať
- blok
- úsek
- páža
- pážatko
- bábätko
- mladík
- mladíček
- poslík
- poslíček
- paholok
- sluha
- uvádzač
- dielo
- historka
- epizóda
- vyvolať (am.)
- page address
- page addressing
- page advance
- page after page
- page allocation map
- page boundary
-
page boy
- pikolík
- page break
- page buffer
- page catalogue
- page composition
- page copy
- page copy teleprinter
- page counter
- page depth control
- page descriptor
-
Page Down
- Page Down
- o stránku nižšie
- posun stránky smerom dolu
- zastránkovať
- page end indicator
- page fault
- page feed
- page file
- page flipping
- page footing
- page form
- page format
- page formatter
- page frame
- page header
- page heading
- page image
- page in
- page in memory
- page key
- page lay-out
- page layout
- page length control
-
page make-up
- zalamovať
- úprava stránky
- zostavovať
- prelamovať
- dorobiť
- nahrádzať
- dopĺňať
- dorábať
- dohotovovať
- vytvarovať
- tvarovať
- page margins
- page memory
- page menu
- page mode
- page mode terminal
- page number
- page numbering
- page numbers
-
page offset
- vzdialenosť medzi ľavou hranou stránky a ľavou stranou dokumentu
- page orientation
- page out
- page overflow
- page printed output
- page printer
- page proof
- page range
- page reader
- page relocation
- page sequence
- page set-up
- page setup
- page size
- page skip
- page table
- page teleprinter
-
page through
- listovať
- page total
- page traffic
- page turn
- Page Up
- page view
- page-at-a-time printer
- page-boy
-
page-boy cut
- mikádo
- page-boys
- page-in-progress
- page-one
- page-oriented display
- page-printed output
- page-type teletype
- pageable
- pageable memory
- pageant
Krátky slovník slovenského jazyka:
čašnik,
akvarel,
pestovaã ã,
rieď,
triafaã,
grãƒâ f,
poriadokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
curgaå,
žliabok,
tuhã ã ã,
menlivosť,
bã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
richtã rstvo,
prehliadaã,
sebaúcta
Synonymický slovník slovenčiny:
úspory,
prezrãƒâ dzaãƒâ,
predbiehaã,
zložič,
zatentovaãƒæ ã â,
cernoch,
sabotovaãƒæ ã â,
ä orä ina,
ochrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ni,
debilnosã,
ã æ ã ã ã uã æ ã ã ã ka,
hlavatý,
primã ã ã ã,
záležitosť,
chã li
Pravidlá slovenského pravopisu:
intenzã vne,
zjašenec,
bal n,
zdomã cnenosã,
vysoko kol ka,
blã ã ã zo,
å tudent,
šťastie,
guã æ ã ã ã a,
ieã,
dispar tny,
čerieslo,
vykutrať,
bedľa,
transportovaã ã
Krížovkársky slovník:
drapã ã ã ã ã ria,
bolestne,
sã ã ã ã ã s,
ablaktã cia,
živica fosílna,
tárač,
furtã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
raãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nť,
mar lek,
uã æ ã ã,
psychrofiln,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
nefritã æ ã da,
pozã ã ã r
Nárečový slovník:
mani,
eã ã,
psota,
pankuš,
ã veta,
å vetlo,
tokáň,
garamb,
éter,
odac ã â e,
pre,
bremzgoleso,
bdžunga,
rusadl,
ãƒâ reãƒâ t
Lekársky slovník:
exarticulātiō,
epiduritis,
extēnsiō,
jugul rny,
renálny,
lumbalgia,
synovitída,
ptyalocele,
docens,
pán,
radectomia,
thoracochirurgia,
oogenéze,
utriculoampullaris,
astã nia
Technický slovník:
kå,
ã eol,
paral,
sqare,
kryptoanal za,
serif,
hp ux,
fat,
tot,
čep,
pán,
pip,
faq,
ä e,
angl
Ekonomický slovník:
oac,
aj1,
tlí,
kap,
zii,
useã ã,
úškrn,
celý,
pwp,
ã inã,
pán,
kor,
plc,
ih,
prišť
Slovník skratiek:
tl,
h,
seã ã,
nad,
oks,
dokãƒæ ã â,
e331,
fíf,
w31,
mea,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ods,
capre,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ice