- out of taste
-
aftertaste
- pachuť
-
flaccidity
- ochabnutosť
- chabosť
- slabosť
- sklesnutosť
- povädnutosť
- mäkkosť
- zvädnutosť
-
crustiness
- kôrnatosť
- chrupavkovitosť
- neslušnosť
- nevľúdnosť
- grobianstvo
-
broodiness
- kvokanie
-
OUT
- vypnuté
- von
- vonku
- vyhodiť
- preč
- inde
- výstup
- vynechanie
- vylúčený
- odpočítaný
- chybný
- vyraziť
- vykázať
- vonkajší
- poškodený
- vyradený
- ďaleko
- mimo (2.p.)
- vyradiť súpera
- of
-
taste
- vkus
- chuť
- chutiť
- okúsiť
- ochutnať
- takt
- kúsok
- vychutnávať
- sklon
- sympatia
- náklonnosť
- predstava
- náznak
- chutnať
- koštovať
- záľuba
- štýl
- skúška
- vnímať
- ochutnávať
- degustovať
- dúšok
- gusto
- zakúsiť
- cítiť (chuť)
- dať príchuť
- dotknúť sa
- mať chuť
- poznať chuť
- vziať do úst
Krátky slovník slovenského jazyka:
vsaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
okupovaã æ ã ã ã,
ernos,
znieã ã ã ã ã ã,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poondiatosã æ ã ã ã,
r ã ã ã,
deklarat,
iã æ ã pã æ ã n,
suverã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nne,
reštart,
uctiãƒæ ã â si,
koleno,
katalogizovaã,
úhrnom
Synonymický slovník slovenčiny:
vystrájať sa,
sprã æ ã va sa,
estrã da,
baťoh,
rusko,
pozviechaã æ ã sa,
izolovaã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ic,
dren,
ruã nã k,
voľ,
archaický,
reãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
uchváť,
ŕ í s
Pravidlá slovenského pravopisu:
zamestnaã,
premrhaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
svie ka,
sã ã ã nkarstvo,
favorizovaã ã ã,
sudca,
pochã ã ã ã ã ã ã ã ã dzaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
svi ne,
fŕkanec,
umrieãƒâ ãƒâ,
pozastavovaã æ ã sa,
mladina,
kondã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ekovaã ã ã,
osoã æ ã ã ã ovaã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ãƒæ ã â ãƒæ ã â pecialista,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
argumentã ã ã cia,
ã apaã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
masã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
obťah,
spoločenskosť,
nažni,
bŕŕ,
audiofón,
å tã t,
transudã t,
obmieåˆanie,
koordinã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia
Nárečový slovník:
haã ã,
pyt,
okolica,
ceper,
pakšamenty,
hara e e,
fã ä e,
víš,
navnivoã,
mam,
kriã æ ã ã ic,
abšlág,
ľist,
maľinofka,
fertu ka
Lekársky slovník:
b02,
c,
erythrophobia,
calcinosis,
líg,
perineorectalis,
salpingectomia,
må,
hypermetropia,
transdermã lny,
diuretikum,
paraproteinuria,
tergum,
rectalis,
kyselina vínna
Technický slovník:
zip,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
include,
load,
dlms,
string,
doba,
ref,
tcp ip,
recall,
error free,
buš,
l2 cache,
ã uã oriedka,
spam