-
OR
- alebo
- respektívne
- inak
- síce
- zlato
- zlatá farba v heraldike
- či
- OR (operating room)
- or adding
- or any other
- or any other of
- or anybody else
- or both of
- or buying a
- OR circuit
- OR element
-
or else
- alebo inak
- alebo
- síce
- inak
- or face
- or function
- or in other words
- or maybe not
- or more
- or more precisely
- OR operation
- or publish
- or rather
- or so
- or so of
- or so that
- or that they
- OR with negated output (NOR)
- OR-before-AND logic
- OR-circuit
- OR-component
- OR-ed
- OR-ing
-
ora
- okraj
- orabge waxy cap
- orach
-
orache
- loboda
-
oracle
- zjavenie
- orákulum
- jasnovidec
- prorok
- veštba
- veštec
- veštiareň
-
oracular
- veštecký
- prorocký
- nejasný
- tajomný
- záhadný
- autoritatívny
- vševedúci
- oracularity
-
orae
- okraj
- oral
- oral administration
- oral agreement
-
oral argument
- ústne odôvodnenie
- odôvodnenie, ústne
- vystúpenie pred súdom
- oral breathing
- oral care
-
oral cavity
- ústny
- ústa
- dutina ústna
- oral confession
- oral contact
- oral contraceptive
-
oral contract
- ústna dohoda
- ústny kontrakt
- dohoda, ústna
- kontrakt, ústny
- oral evidence
- oral exam
- oral examination
- oral hygiene
- oral hygiene appliance
- oral intercourse
- oral interview
- oral medication
- oral method
- oral permission
- oral pleading
- oral presentation
- oral proceedings
- oral proceedings pl
- oral report
- oral reprimand
- oral request
- oral sex
- oral statement
- oral tradition
- oral trust
- oral vote
- oral will
- Oralie
-
orally
- ústne
- oralogy
- oranametality
- Orane
- orang
- orang-outan
- orang-outang
Krátky slovník slovenského jazyka:
zhodovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
odzrã ë ovaã,
penlivo,
urastený,
sebazã ã ã ã ã ã ã ã ã chova,
presúšať,
obrã æ ã,
ã ã ã ã ã ã la,
sikať,
znásilniť,
význam,
originã æ ã lny,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã erti,
kartuzián,
balik
Synonymický slovník slovenčiny:
predstavit,
ã ë aã ë a,
v rob a,
braček,
nápoveda,
k pele,
matróna,
iluminã æ ã cia,
dieza,
stagnovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dráždec,
chrliå,
nalievať,
sexovaå,
saã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyobliekaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tkaã æ ã ã,
podliezaã,
guã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
podspodok,
sã æ ã ã æ ã aã æ ã,
ã så na,
naniesãƒâ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ob,
prichádza,
vedeckosť,
vysloviãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
masakrovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
inventã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
zomieraå
Krížovkársky slovník:
ros,
puã æ ã ã æ ã ã æ ã,
regener t,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã id,
ã â ã â ã â om,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ra,
histón,
n zov p smena,
oo,
rúž,
zãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sielka,
lauf,
diger cia,
putatã vny,
čír
Nárečový slovník:
krajíc,
jedzin,
c gle vocky,
pu ak,
garadiä,
au usn k,
kavej,
fot,
fusakľa,
muã ã ec,
angi,
rigol,
coška,
buršla,
durch
Lekársky slovník:
ekosystã ã ã ã ã ã ã ã m,
rini,
média,
vagolyticus,
melana,
lyz,
hemiballismus,
necrolysis,
tormina,
cory,
inverzia,
necrospermium,
fungus,
suprimovať,
refer