-
na hlavu
- capita, per
- capitatim
- capite
- per capita
- per caput
-
na hlavu spadnutý (slang.)
- scatty
- padať na nieču hlavu
- poraziť ho na hlavu
- porazený na hlavu (úplne, ľud.)
- privolávať kliatby na hlavu niekoho
- daň na hlavu
- šatka na hlavu (ženská)
- spadnúť z koňa (na hlavu)
-
padnutý na hlavu
- dotty
- nemať hlavu na (4. p., čísla)
- ručník na hlavu
- upevňovací pásik na hlavu
- šál na hlavu
- kľúč na šesťhrannú hlavu skrutky
- kladenie rúk na hlavu
- prepoistenosť výšky poistného na hlavu
- teraz pozor na hlavu
- dlh na hlavu
- produkcia na hlavu
- dopadnúť na hlavu
- padnúť na hlavu
- poraziť na hlavu koho
- poraziť na hlavu koho (básnicky)
- vŕšok na štvorhrannú hlavu
- postavenie na hlavu
- postavený na hlavu
-
postaviť sa na hlavu
- up-end
-
postaviť na hlavu
- up-end
- srať niekomu na hlavu
- kašľať niekomu na hlavu
- mať hlavu na pravom mieste
- daň, na hlavu
- spotreba na hlavu
- sypať si popol na hlavu
- príjem na hlavu
-
výkon na hlavu a smenu
- O.M.S. (output per manshift)
- output per manshift (O.M.S.)
-
hádzať niekomu niečo na hlavu
- place something fair and square on someone's shoulders
- place something on someone's shoulders
- postaviť niečo na hlavu
-
stavať sa na hlavu
- no matter what he does
- whatever he does to do
- whatever he tries to do
-
šatka na hlavu
- babushka
- headcloth
- headscarf
- headsquare
- kerchiev
-
poraziť na hlavu
- beat one hollow
- knock on the head
- rout
- send flying
- smite hip and th
- to hammer
- to murder
Krátky slovník slovenského jazyka:
iã æ ã,
chlpiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaå topkaå,
habkaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uteã ã ã ã ã ã ã ã ã,
postonkaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
koriť,
žalúdoček,
zmenã â,
zátoka,
inakosã â,
dychtiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
klieã æ ã ã æ ã,
zaå krobiå,
domnievaã æ ã ã æ ã sa
Synonymický slovník slovenčiny:
nosnosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
neskutoä nã,
reã æ ã im,
plytvaã ã ã ã ã ã,
ryhovaã æ ã ã ã,
zdutý,
zrušiť,
jeseã ã ã ã ã ã,
zlosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
žertvovať,
výhliadka,
tã â ã â,
pochopiteľne,
s ã ã ã ã ã,
barã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
bonvivã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
obsiaå,
databãƒâ za,
teså ovci,
svetãƒâ ãƒâ ãƒâ ckosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
preinaã ã ovaã ã,
kã æ ã ã æ ã moã æ ã ã æ ã,
zohyzdiã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ok,
pachuã æ ã,
vã âo,
ã ã ã ierny,
hukotaã,
legitimácia,
strelecký
Krížovkársky slovník:
pirã ã ã t,
hiã æ ã ã æ ã,
za iatok,
nomick,
interpersonã æ ã ã ã lny,
abys,
dlhã ã e,
ňuňu,
rečnícky prejav preslov,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o o,
nástraha,
nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
statoã nã,
preliminovaã â,
fix
Nárečový slovník:
mačkažak,
inaã,
kopo,
arešt,
zdohadac å e,
po vochta sa,
krãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cupã â tanga,
dešuštar,
oddac ãƒâ e,
malešňiki,
ä epenã,
liace,
pachaä e,
piru
Lekársky slovník:
ingvinã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
diodon to cephalus,
etrenie,
parotidectomia,
melen,
petechialis,
doctrina,
exulcerovan,
halog ny,
úček,
progresia,
ras,
predispozã â cia,
osteonecrosis,
glandularis
Technický slovník:
pair,
p ã,
šut,
red hat linux,
skri,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ye,
grád,
hviezdi,
win32 pre 64 bitovã æ ã windows,
italic,
ý,
rd ram,
ãƒâ t,
hard
Ekonomický slovník:
peľ,
rozpočtový proces,
nevã â ã â ã â ã â ã â,
ppw,
ď,
šesť,
vut,
pby,
dzeã ë,
pix,
beží,
nze,
ekk,
kriãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
agca