-
mess
- neporiadok
- nečistota
- chaos
- zmätok
- špina
- spolustolovníci
- kasa
- ťažkosti
- problémy
- jedáleň
- stroskotanec
- týrať
- trápiť
- kaziť
- pokaziť
- pliesť
- babrať
- zbabrať
- špiniť
- zašpiniť
- znečistiť
- znečisťovať
- bengál
- svinčík
- malér
- domotať
- kantína
- patália
- bordel (vul)
- kašovitá hmota
- krmivo pre zvieratá
- pliesť sa
- porcia jedla
- pripravovať jedlo
- robiť neporiadok
- robiť zmätok
- rýpať sa
- spoločné stravovanie
- stravovať sa
- strkať sa
-
mess about
- potĺkať sa
- flákať sa
- lajdáčiť
- darebáčiť
- robiť ledabolo
- robiť neporiadne
- mess about like a duchess witch a spade
- mess about over something
- mess about ovet something
- mess about with
- mess about with something
- mess around
- mess attendant
-
mess hall
- jedáleň
- mess it up
- mess kit
- mess of cables
- mess of pottage
- mess tent
- mess tin
-
mess up
- popliesť
- zamotať sa
- zapliesť sa
- zničiť sa
- poprevracať
- poprehadzovať
- obrátiť hore nohami
- zababrať
- mess with
-
mess-hall
- jedáleň
- mess-kit
- mess-mate
- mess-room
-
mess-tin
- ešus
- mess-up
-
message
- správa
- oznam
- odkaz
- poslať
- oznámiť
- oznamovací
- oznámenie
- posolstvo
- depeša
- informácia
- zvesť
- proroctvo
- poslanie
- nariadiť
- hlásenie
- poučenie
- reklama
- hlavná myšlienka
- prenášaná správa
- message aborted condition
- message acknowledgement
- message amount
- message appeared
- message area
- message authentication code (MAC)
- message block
- message board
- Message Boards
- message body
- message call
- message card
- message channel
- message circuit
- message class
- message code
- message confirmation
- message control flag
- message delivery
- message depicting
- message directing
- message drain
Krátky slovník slovenského jazyka:
manã æ ã,
škriepka,
sterilnoså,
kyã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyvad,
simultã æ ã ã ã nny,
rozhorliã ã ã ã ã,
medzimestsk,
vtipne,
podporná,
chrapač,
å kod,
piã ã ã ta,
stepi,
by by a
Synonymický slovník slovenčiny:
vykyvovaãƒâ,
vytvarovaã ã ã,
chudãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
povrchnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zameriavacã ã ã ã ã,
nakloň,
oralny,
lenn,
plieskaã æ ã ã æ ã,
zajacht va,
bohaté,
prihlã â siã â sa,
paralyzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nepatrný,
zá
Pravidlá slovenského pravopisu:
podobizeåˆ,
samopaãƒâ iãƒâ sa,
erotický,
sã rã,
komoliã,
zlãƒâ tanina,
uspaãƒâ,
krnã ã ã,
posušiť,
ochladzovať,
kytica,
bacať,
oneskoriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
predpokladaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kaã å ka
Krížovkársky slovník:
oble,
pripã sanie,
užíť,
ãƒâ ãƒâ ie,
konzul,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
sub,
stimulã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
alternatívny,
hoã æ ã ã æ ã,
chorãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
i ta,
primã æ ã r,
certifikã cia
Nárečový slovník:
bandurka,
ov phenel vakerel,
draã ã ã,
kotã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tu d anes,
meå ter,
ã tremfle,
tã gel,
avargi,
ã ã ã ã ã irokã ã ã ã ã,
mjet,
ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â v,
bombarã ã aki,
lincer,
å tranok
Lekársky slovník:
iã,
perforatio,
ecc,
haemodynamometron,
biä,
intermitentný,
pontocerebellaris,
macroblepharia,
e26,
zoster,
neurop,
biochã ã ã mia,
apecectomia,
rhombomeros,
glomerulopathia
Technický slovník:
bakã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
dvb,
oã ã ã ã,
tif,
pos,
batter,
tl,
wan,
dú,
cla,
encode,
la,
wait,
attentio,
rad ãƒâ ãƒâ
Slovník skratiek:
pnč,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vkp,
otã æ ã,
zss,
tdx,
e02,
teagasc,
czs,
mt,
mpi,
rl,
zsi,
ie,
kriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã