- is it worth it
- It is not worth a twist of the elbow.
- is only worth it if
- it is worth
- it is not worth a tinker's cuss
- it is not worth a red cent
- it is not worth a course
- it is not worth powder and shot
- it is not worth the effort
- it is not worth consideration
- it is worth while
- it is worth the effort
- it is not worth
- it is not worth a straw
- it is worth a visit
- it is not worth a groat
-
it is worth powder and shot
- stojí to za jediný výstrel (pren.)
- stojí to za námahu (pren.)
-
it is not worth while
- nestojí to za reč
- nestojí to za reč (má cenu chvíle)
- nestojí to za to
- nestojí to za to (má cenu chvíle)
-
IS
- informačný systém
- IS
- je
- je (1.p.)
- existuje
-
IT
- ono
- informačné technológie
- teória informácie
- to
-
worth
- cena
- hodnota
- hodnotný
- stojaci
- cenný
- mravná hodnota
- vážnosť
- byť hodný (finančne alebo ľudsky niečoho)
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozpínavost,
durdiãƒâ,
mozaikovito,
húf,
jemnã ã,
formálne,
partnerstvo,
stravnã,
prenã hlenoså,
plápolat,
pãƒæ ã â l,
hodã,
štipka,
nemennã,
ã omraã
Synonymický slovník slovenčiny:
pravã ã ã ã ã,
odfotografovaã æ ã ã ã,
kombinã,
vydesiã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
porozumeni,
svedčí,
vyobliekaã æ ã ã ã,
horkã æ ã ã ã,
farmã æ ã cia,
chãƒâ ãƒâ,
menovaã sa,
ambasada,
nacvi,
čeknúť,
ukã æ ã zaã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyã ah,
sloviãƒæ ã â,
podpã ã ã saã ã sa,
pred,
stã æ ã doã ã ko,
hanebnosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
chlepta,
kondolovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tučňák,
tr ã ã,
spojiã ã ã ã ã sa,
pravidloã ë,
zã å å a,
premeã æ ã ã ã,
rozdrviãƒâ
Krížovkársky slovník:
arachnoentomol gia,
dodekaã æ ã ã ã der,
rinológia,
produkovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odstavec,
nerast,
ã urã k,
ã æ ã ã p,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
lapidã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rny,
plo,
mikrostómia,
plagiã æ ã t,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
armovaã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
fu,
graty,
cerpe iva,
otfelic,
vinã ã ovac,
bi uefta,
ceľic,
ogã ã nat sa,
źimušny,
ambr,
kvaå nica,
barloh,
forã ã ta,
cinkulãƒâ ãƒâ r,
macer
Lekársky slovník:
proportio,
agregácia,
y61,
parapharyngitis,
pyrexia,
schistognathia,
j44,
čho,
hypochondrium,
epithesis,
r,
nekrotický,
st,
kontracept vum,
hyperazotaemia
Technický slovník:
ťäpšä,
jaz,
ã â up,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
ao,
táľ,
vaã â,
t,
forecast,
benchmark,
rã 3,
pri,
t鞈,
rip,
ã mi
Ekonomický slovník:
pho,
ump,
oúp,
pep,
obp,
drk,
gl,
ã æ ã ã ã st,
eb,
rgt,
cdn,
angã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
ity,
pgn
Slovník skratiek:
cth,
čáka,
suã ã ã,
ã ã ã ã ã ã k,
se,
mks,
tetra,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
scp,
rwp,
kmeå,
kti,
å v,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zyv